No Resistance To Love
[Boulton/Gwilym/Marsh]
Maybe my imagination, maybe I mistook the time
Maybe I can't face the fact I never saw the signs
There's a stranger in my street of dreams
Outside the day is dawning but it's raining in my heart
I've tried to turn back the hands of time but there ain't no turning back
I can't live on the street of dreams
I call out your name in the dark
I hear your voice in the shadows
I look for a love that has left me a fool
I can't resist
No resistance to love
No resistance to love
You cry for love, you die to love, but it's never enough
No resistance to love
Maybe I can make it through the pain of wasted years
Maybe I can find the strength to wipe away the tears
There's a stranger in my street of dreams
Sem Resistência ao Amor
[Boulton/Gwilym/Marsh]
Talvez minha imaginação, talvez eu confundi o tempo
Talvez eu não consiga encarar o fato de que nunca vi os sinais
Tem um estranho na minha rua dos sonhos
Lá fora o dia tá amanhecendo, mas tá chovendo no meu coração
Tentei voltar no tempo, mas não tem como voltar
Não consigo viver na rua dos sonhos
Eu grito seu nome no escuro
Ouço sua voz nas sombras
Procuro um amor que me deixou um idiota
Não consigo resistir
Sem resistência ao amor
Sem resistência ao amor
Você chora por amor, você morre por amor, mas nunca é o bastante
Sem resistência ao amor
Talvez eu consiga passar pela dor dos anos perdidos
Talvez eu encontre a força pra enxugar as lágrimas
Tem um estranho na minha rua dos sonhos