Black Out
Yamanotesen saishuu de doko e ikou to iu no?
(machi) no (nio)i ga kawari sakura wa mou chitte iru
isoide kaeru kion wa (tou) ni kita e to nigesatta you
nukegake de doko e demo asobi ni yukimashou
motto yotte itai
kanashiku mitasare samusa yori akarusa ga utomashii no sa
(machi) no NEON wa kitto hoshi-tachi wo ubatta no da
kibou no toori kuroi jikan ga futari wo (kakuma)tte iru
nukegake de doko e demo atashi wo tsurete itte
kyou wa kaeranai
(shirafu) ni natte shimaisou
tooku made yurasete hakonde itte
motto yotte itai
kanashiku yogosare itsumo yori (shina)yaka ni wasuretai no sa
shiroku terasareru hibi ni oite yukaresou de
chotto kakuretai dake
wakatte iru
kore ijou wa nai
dakara tsurete itte
kaeritakunai
dare mo shiranai kedo
nani yori aa!
anata ga utomashii no sa
Apagão
Yamanotesen, no final, pra onde vamos?
O cheiro da (cidade) já mudou, as flores de cerejeira já caíram
Corri pra casa, a temperatura (subiu) e parece que eu fugi
Com a roupa rasgada, vamos brincar em qualquer lugar
Quero sentir mais
A tristeza me preenche, mas a luz é mais sedutora
O NEON da (cidade) com certeza roubou as estrelas
Pelas ruas escuras, o tempo nos (prende) juntos
Com a roupa rasgada, me leve pra qualquer lugar
Hoje não volto
Parece que vou ficar bêbada
Deixe-me balançar até longe
Quero sentir mais
A tristeza me suja, mas quero esquecer mais do que tudo
Nos dias iluminados, parece que vou ser levado
Só quero me esconder um pouco
Eu entendo
Não há como voltar atrás
Então me leve
Não quero voltar
Ninguém sabe, mas
Mais do que tudo, ah!
Você é a luz.