395px

Sábado, todos os dias

Tokyo Rose

Saturday, Everyday

Where does time go
when it flies by,
cause its always leaving me behind?
One of these days,
when I'm the president,
I'll give new meaning to the weekend.

[Chorus]
So when we rule the world,
we'll put it up to a vote yeah.
To make another day,
one more like saturday,
so we can stay late.
All those in favor for
cutting the workweek short,
raise your hands and say yeah!

A hard day's work
deserves a hard day's night.
You should be sleeping like a log.
You work so hard,
and yet you work too late.
I wish you'd just punch the clock in its face.

[Chorus]

We'll make it a crime
to work overtime, no explanations.
If you are accused of work-aholic abuse,
we'll send you on vacation.

[Chorus]

Sábado, todos os dias

Onde é que o tempo passar
quando se voa,
sua causa sempre me deixando para trás?
Um destes dias,
quando eu sou o presidente,
Vou dar um novo significado para o fim de semana.

[Chorus]
Então, quando nós governar o mundo,
nós vamos colocá-lo à votação yeah.
Para fazer outro dia,
mais um sábado como,
assim que nós podemos ficar até mais tarde.
Todos favorecer aqueles dentro para
corte a semana de trabalho de curto,
levantar as mãos e dizer yeah!

Um dia de trabalho duro
merece noite de um dia duro.
Você deve estar dormindo como um log.
Você trabalha tão duro,
e ainda assim você trabalha demasiado tarde.
Gostaria que você apenas perfurar o relógio em seu rosto.

[Chorus]

Vamos torná-lo um crime
para trabalhar horas extras, sem explicações.
Se você é acusado de trabalho aholic-abuso,
enviaremos em férias.

[Chorus]

Composição: Ryan Dominguez / Tokyo Rose