Hilf Mir Durch Die Nacht
Nimm das Band aus deinem Haar
laß es gleiten durch die Hand.
Streichel mich mit deiner Nähe
wie die Schatten an der Wand.
Schau
der Morgen ist noch weit
lang noch bis der Tag erwacht.
Was ich will ist deine Zeit
komm und hilf mir durch die Nacht.
Frag mich nicht nach gut und schlecht
versuch nicht mich zu verstehn.
Bleib bei mir für ein paar Stunden
die sonst schwer vorübergehn.
Gestern ist vorbei und fort
und hat wieder nichts gebracht.
Morgen ist noch so weit weg
komm und hilf mir durch die Nacht.
Nimm das Band aus deinem Haar
laß es gleiten durch die Hand.
Streichel mich mit deiner Nähe
wie die Schatten an der Wand.
Schau
der Morgen ist noch weit
lang noch bis der Tag erwacht.
Was ich will ist deine Zeit
komm und hilf mir durch die Nacht.
Nimm das Band aus deinem Haar
laß es gleiten durch die Hand.
Streichel mich mit deiner Nähe
wie die Schatten an der Wand.
Ajude-me a Passar a Noite
Tire a fita do seu cabelo
Deixe escorregar pela mão.
Acaricie-me com sua presença
Como as sombras na parede.
Olha
O amanhecer ainda tá longe
Demora até o dia acordar.
O que eu quero é o seu tempo
Vem e me ajuda a passar a noite.
Não me pergunte sobre o que é bom ou ruim
Não tente me entender.
Fica comigo por algumas horas
Que passam devagar.
Ontem já foi e se foi
E não trouxe nada de bom.
Amanhã ainda tá tão distante
Vem e me ajuda a passar a noite.
Tire a fita do seu cabelo
Deixe escorregar pela mão.
Acaricie-me com sua presença
Como as sombras na parede.
Olha
O amanhecer ainda tá longe
Demora até o dia acordar.
O que eu quero é o seu tempo
Vem e me ajuda a passar a noite.
Tire a fita do seu cabelo
Deixe escorregar pela mão.
Acaricie-me com sua presença
Como as sombras na parede.