What a Friend We Have In Hoover
What a friend we have in Hoover
Freedom has no truer friend
Is your thinking left of center?
He will get you in the end
Does your telephone sound funny?
Is some stranger standing by?
Do not bother your repairman
Take it to the FBI
Are you now or have you ever
Been a member of a cell?
Are you running short of comrades?
Things aren't going very well?
Is the Daily Worker falt'ring?
Has your treasury gone dry?
Half your comrades know the answer:
Take it to the FBI
It's purely for investigation
As all its records plainly show
And that it has no further powers
Dillinger should only know
If you're bombed in Mississippi
And the cops ride gaily by
Just find the sheriff's closest buddy
Just take it to the FBI
Martin Luther King's a liar
His movement's full of shady guys
The nobel people must be crazy
They went and handed him a prize
It's wrong to criticize the Bureau
And any patriotic guy
Would round up Warren's whole Committee
And take it to the FBI
Que Amigo Temos em Hoover
Que amigo temos em Hoover
A liberdade não tem amigo mais fiel
Seu pensamento é mais à esquerda?
Ele vai te pegar no final
Seu telefone tá com um som estranho?
Tem um estranho do seu lado?
Não incomode seu consertador
Leve isso pro FBI
Você agora ou já foi um dia
Membro de uma célula?
Tá sem camaradas?
As coisas não tão indo muito bem?
O Daily Worker tá vacilando?
Seu caixa tá seco?
Metade dos seus camaradas sabe a resposta:
Leve isso pro FBI
É puramente pra investigação
Como todos os registros mostram
E que não tem mais poderes
Dillinger só deveria saber
Se você tá em apuros no Mississippi
E a polícia passa de boa
Só encontre o amigo mais próximo do xerife
Leve isso pro FBI
Martin Luther King é um mentiroso
Seu movimento tá cheio de caras suspeitos
O pessoal do Nobel deve estar maluco
Eles foram e deram um prêmio pra ele
É errado criticar o Bureau
E qualquer cara patriota
Reuniria todo o Comitê do Warren
E levaria isso pro FBI