Muriel
Muriel since you left town the clubs closed down
And there's one more burned out lamppost down on the main street
Down where we used to stroll
And muriel i still hit all the same old haunts
And you follow me wherever i go
And muriel i see you on a saturday night
In a penny arcade with your hair tied back
And the diamond twinkle in your eye
Is the only wedding ring i'll buy you
Muriel
And muriel how many times i've left this town
To hide from your memory
And it haunts me
But i only get as far as the next whiskey bar
I buy another cheap cigar and i'll see you every night
Hey muriel muriel
Hey buddy got a light
Muriel (Tradução)
Muriel desde que você saiu da cidade os clubes fecharam
E há mais uma queimada poste na rua principal
Para baixo, onde costumávamos passear
E muriel eu ainda bateu todos os assombra mesmo velho
E você me segue onde quer que eu vá
E muriel eu vejo você em uma noite de sábado
Em um arcade centavo com seu cabelo amarrado para trás
E o brilho do diamante em seu olho
É o anel de casamento que eu vou te comprar
Muriel
Muriel e quantas vezes eu deixei esta cidade
Para se esconder de sua memória
E isso me assombra
Mas eu só chegar tão longe como a próxima barra de uísque
Eu comprar outro charuto barato e eu vou ver você todas as noites
Hey muriel muriel
Hey amigo tem uma luz