Flowers Grave

Someday the silver moon and I will go to dreamland
I will close my eyes and wake up there in dreamland
And Tell me who will put flowers on a flower's grave?
Who will say a prayer?

Will I meet a China rose there in dreamland?
Or does love lie bleeding in dreamland?
Are these days forever and always?

And if we are to die tonight
Is there a moonlight up ahead?
And if we are to die tonight
Another rose will bloom

For a faded rose
Will I be the one that you save?
I love when it showers
But no one puts flowers
On a flower's grave

As one rose blooms and another will die
It's always been that way
I remember the showers
But no one puts flowers
On a flower's grave

And if we are to die tonight
Is there a moonlight up ahead?
I remember the showers
But no one puts flowers
On a flower's grave

Sepultura flores

Algum dia a lua de prata e eu irei para dreamland
Eu vou fechar meus olhos e acordar lá na terra dos sonhos
E Diga-me quem vai colocar flores no túmulo de uma flor?
Quem vai fazer uma oração?

Eu me encontrarei com a China subiu lá na terra dos sonhos?
Ou será mentira sangramento amor na terra dos sonhos?
São estes dias para sempre e sempre?

E se estamos a morrer hoje à noite
Existe um luar lá na frente?
E se estamos a morrer hoje à noite
Outra rosa irá florescer

Para uma rosa desbotada
Serei o que você salvaria?
Eu adoro quando ele chuveiros
Mas ninguém coloca flores
Sobre o túmulo de uma flor

Como uma rosa floresce e outro vai morrer
Sempre foi assim
Lembro-me de os chuveiros
Mas ninguém coloca flores
Sobre o túmulo de uma flor

E se estamos a morrer hoje à noite
Existe um luar lá na frente?
Lembro-me de os chuveiros
Mas ninguém coloca flores
Sobre o túmulo de uma flor

Composição: Kathleen Brennan / Tom Waits