灼けた砂 冷たいレモネード 南風の楽園パラダイス
yaketa suna tsumetai remoneedo minamikaze no rakuen paradaisu
ブロンズ色の君 サングラスも眩みそうさ
buronzu iro no kimi sangurasu mo mabushisou sa
天国に届きそうな空と海 Burnin' Blue
tengoku ni todokisou na sora to umi Burnin' Blue
無駄なことはみんな忘れちまう 名前さえも
mudana koto wa minna wasurechimau namae sae mo
Be My Love, Be My Venus
Be My Love, Be My Venus
胸をたたく熱いSquallは
mune wo tataku atsui Squall wa
とても止みそうにない
totemo yamisou ni nai
Be My Love, Be My Venus
Be My Love, Be My Venus
細いうなじ 絡みつくように
hosoi unaji karami tsuku you ni
抱きしめて Fall in Love
dakishimete Fall in Love
愛なんて言葉にまだ
ai nante kotoba ni mada
酔える自分が うれしい
yoeru jibun ga ureshii
すべて夏の幻でも
subete natsu no maboroshi demo
かまわないさ Lovin' you
kamawanai sa Lovin' you
遠い都会まちのためいきも 噂も聞こえない
tooi tokai machi no tameiki mo uwasa mo kikoenai
行く先を決めずに旅をしたい そんな午後さ
iku saki wo kimezu ni tabi wo shitai sonna gogo sa
Be My Love, Be My Venus
Be My Love, Be My Venus
夢のような燃えるKissを
yume no you na moeru Kiss wo
痛みに変えたくない
itami ni kaetakunai
Be My Love, Be My Venus
Be My Love, Be My Venus
メランコリー 消しておくれよ
merankorii keshite okure yo
微笑みで Hold Me Tight
hohoemi de Hold Me Tight
季節を止めて 永遠に
kisetsu wo tomete eien ni
君を抱いていたい
kimi wo daite itai
たとえ夏の幻でも
tatoe natsu no maboroshi demo
かまわないさ Lovin' you
kamawanai sa Lovin' you
すべて夏の幻でも
subete natsu no maboroshi demo
かまわないさ Lovin' you
kamawanai sa Lovin' you