395px

Pretendentes da Meia-noite

Tomoko Aran

Midnight Pretenders

ミッドナイトプリテンダーズ 背中のほくろを
MIDDONAITO PURITENDĀZU senaka no hokuro wo
なぞればにじむ涙 uneasy heart
nazoreba nijimu namida uneasy heart
かるい寝息立てながら泳ぎ疲れた魚のように
karui neiki tate nagara oyogi tsukareta sakana no yō ni
眠りをむさぼる人 how much I love you
nemuri wo musaboru hito how much I love you

ふたりを乗せた船は夜の海をさすらって
Futari wo noseta fune wa yoru no umi wo samayotte
明日はどこへ流れ流されるの
ashita wa doko e nagare nagasareru no

Every time I wish monopolize your love
Every time I wish monopolize your love
行く先告げない旅人
yukusaki tsugenai tabibito
Every time I wish that you would be mine
Every time I wish that you would be mine
あなたのすべてが欲しいの
anata no subete ga hoshii no

ミッドナイトプリテンダーズ 闇に隠れて
MIDDONAITO PURITENDĀZU yami ni kakurete
つかの間の温もり分け合う secret love
tsukanoma no nukumori wakeau secret love
窓に忍び込む朝がせきたてる別れ
mado ni shinobikomu asa ga sekitateru wakare
最後はいつも胸に詰まる say good-bye
saigo wa itsumo mune ni tsumaru say good-bye

深い海の底に
Fukai umi no soko ni
言えない言葉沈めて
ienai kotoba shizumete
置き去りの孤独に
okizari no kodoku ni
唇噛むだけなの
kuchibiru kamu dake na no

Every time I wish monopolize your love
Every time I wish monopolize your love
約束交わさぬ恋人
yakusoku kawasanu koibito
Every time I wish that you would be mine
Every time I wish that you would be mine
あなたのすべてが欲しいの
anata no subete ga hoshii no

ふたりを乗せた船は夜の海をさすらって
Futari wo noseta fune wa yoru no umi wo samayotte
明日はどこへ流れ流されるの
ashita wa doko e nagare nagasareru no

Every time I wish monopolize your love
Every time I wish monopolize your love
行く先告げない旅人
yukusaki tsugenai tabibito
Every time I wish that you would be mine
Every time I wish that you would be mine
あなたのすべてが欲しいの
anata no subete ga hoshii no

Every time I wish monopolize your love
Every time I wish monopolize your love
行く先告げない旅人
yukusaki tsugenai tabibito
Every time I wish that you would be mine
Every time I wish that you would be mine
あなたのすべてが欲しいの
anata no subete ga hoshii no

Pretendentes da Meia-noite

Pretendentes da meia-noite, se eu traçar os sinais
Nas suas costas, minhas lágrimas escorrerão, coração inquieto
Como um peixe cansado de nadar, respirando levemente
Estou desejando dormir, o quanto eu te amo

O barco que está nos levando está vagando no mar noturno
Para onde o fluxo nos levará amanhã?

Toda vez que eu desejo monopolizar seu amor
Sou uma viajante que não diz para onde será levada
Toda vez que eu desejo que você fosse meu
Eu quero você por inteiro

Pretendentes da meia-noite, escondendo-se na escuridão
Por um momento, eles compartilham o calor, amor secreto
A manhã está chegando e os amantes se separam
No final, ainda com dor, eles dizem adeus

No fundo do mar profundo
Eles afundam as palavras que não podem dizer
E na solidão de deixar um ao outro para trás
Cada um deles apenas morde o lábio

Toda vez que eu desejo monopolizar seu amor
Sou uma viajante que não diz para onde será levada
Toda vez que eu desejo que você fosse meu
Eu quero você por inteiro

O barco que está nos levando está vagando no mar noturno
Para onde o fluxo nos levará amanhã?

Toda vez que eu desejo monopolizar seu amor
Sou uma viajante que não diz para onde será levada
Toda vez que eu desejo que você fosse meu
Eu quero você por inteiro

Toda vez que eu desejo monopolizar seu amor
Sou uma viajante que não diz para onde será levada
Toda vez que eu desejo que você fosse meu
Eu quero você por inteiro

Composição: Tetsuro Oda / Tomoko Aran