Catawalling Alley In Nice
Midnight and I pace around the room
Sleep won't come daylight comes too soon
Somewhere I hear a woman's laughter floating up from the street
I already feel like the morning after by this Catawalling alley in Nice
Through bloodshot eyes distortion on this topless beach
No place to run and the rocks they bruise the feet
The little doll is thrown from the window
As the princess rests in her Bel Air suite
Things fall the way they ought to in this Catawalling alley in Nice
A long way from home in this casino by the sea
The cards are drawn the joker cries silently
Somewhere there's a lover bleeding
Sometimes the moon takes more than it needs
Just in time we are leaving this Catawalling alley in Nice
Rua Barulhenta em Nice
Meia-noite e eu ando de um lado pro outro no quarto
O sono não vem, o dia chega cedo demais
Em algum lugar eu ouço a risada de uma mulher subindo da rua
Já me sinto como se fosse a manhã seguinte nessa rua barulhenta em Nice
Através de olhos vermelhos, distorção nessa praia seminu
Sem lugar pra correr e as pedras machucam os pés
A bonequinha é jogada pela janela
Enquanto a princesa descansa na sua suíte em Bel Air
As coisas acontecem como deveriam nessa rua barulhenta em Nice
Longe de casa nesse cassino à beira-mar
As cartas são jogadas, o coringa chora em silêncio
Em algum lugar há um amante sangrando
Às vezes a lua leva mais do que precisa
Justo a tempo estamos saindo dessa rua barulhenta em Nice