In the Abbey
At tintern you asked
Why am I always diving to the deep-end
Always got something on my chest
In turn, I laughed
Everybody's got a price to nowhere
And I'm willing to fake it while it lasts
Is that so bad, so bad?
I can last a lifetime
If that was all we had
If nothing will last
Why don't you just lead me to your garden?
Tell me all the stories from your past
Is that too much to ask?
Let me learn your language
Now that's all we have
I can make up tongues to make you linger
If I get a chance with you
Or I can keep a cross between my fingers
And I'll still look brand new
Up if I could make 'em up
If I could make 'em
If I could make 'em
(Still look brand new)
Up if I could make 'em up
If I could make 'em
If I could make 'em
(Still look brand new)
Then I caught you staring at me sweetly
And I still look brand new
Na Abadia
Em Tintern você perguntou
Por que eu sempre mergulho no fundo
Sempre tem algo me incomodando
Em resposta, eu ri
Todo mundo tem um preço pra lugar nenhum
E eu tô disposto a fingir enquanto durar
Isso é tão ruim, tão ruim?
Eu posso durar uma vida inteira
Se isso fosse tudo que tivéssemos
Se nada vai durar
Por que você não me leva pro seu jardim?
Me conta todas as histórias do seu passado
É pedir demais?
Deixa eu aprender sua língua
Agora é tudo que temos
Eu posso inventar palavras pra te fazer ficar
Se eu tiver uma chance com você
Ou posso manter uma cruz entre meus dedos
E ainda vou parecer novinho em folha
Se eu pudesse inventá-las
Se eu pudesse inventá-las
Se eu pudesse inventá-las
(Ainda parecendo novinho em folha)
Se eu pudesse inventá-las
Se eu pudesse inventá-las
Se eu pudesse inventá-las
(Ainda parecendo novinho em folha)
Então eu te peguei me olhando docemente
E eu ainda pareço novinho em folha