395px

Olhe no Copo e Brinde

Toon Hermans

Kiek in 't Glaeske en Sjlik

In de Baandert dao bluit geine wien en d'n Donau,
dae löp neit door Zitterd.
De Mosel dae bluit neit zoo wiet van de Rien,
wo Pitter en Wullemke bittert.
Veer trèkke de krach oet 't kaore
en zènge bie beier of klaore:

Refrein:
Kiek in 't glaeske en sjlik Madam,
kiek in 't glaeske en sjlik.
Waer neit te zaat, neit al te laat,
hauwt mit ei sjlukske d'amanjele naat.
Kiek in 't glaeske en sjlik Madam,
kiek in 't glaeske en sjlik.
Zolang es van bènne dat hertje nog tik,
kiek in 't glaeske en sjlik.

Ooze Mert haet niks van Place Pigalle,
mer kaffeekes òm ech van te sjmulle.
Veer kènne gein Alpe mer waal eine wal,
veer höbbe d'n Dohm neit van Kölle.
Veer höbbe 't Prinsdòm gekaoze om
driemaol per jaor èns te raoze.

In de Watersjlei ligk geine sjnee,
veer zeen neit in Zurich of Bazel.
Me sjprik hie gein Engelsj en drink geinen thee,
me sjprik hie van wauwel en brazel.
Oos Keutelbaek kènt geine gondel,
dit leidje dat is neit van Vondel.

Olhe no Copo e Brinde

Na Baandert não tem vinho e no Danúbio,
que não passa por Zitterd.
O Mosela não flui tão longe do Reno,
onde Pitter e Wullemke se amarguram.
Nós tiramos a força do coração
e cantamos de forma alegre ou triste:

Refrão:
Olhe no copo e brinde, senhora,
olhe no copo e brinde.
Não é pra se preocupar, não é tão tarde,
levante um brinde e faça a festa começar.
Olhe no copo e brinde, senhora,
olhe no copo e brinde.
Enquanto de dentro esse coração ainda bate,
olhe no copo e brinde.

Nossa Mert não tem nada de Place Pigalle,
mas cafés pra realmente saborear.
Nós não conhecemos os Alpes, mas sim uma margem,
nós não temos a catedral de Colônia.
Nós escolhemos o Principado para
festejar três vezes por ano.

Na Watersjlei não tem neve,
nós não estamos em Zurique ou Basileia.
Aqui não se fala inglês e não se bebe chá,
aqui se fala de conversa e bagunça.
Em nosso Keutelbaek não tem gôndola,
essa canção não é de Vondel.

Composição: