Livstid på golvet
Utslitna kroppar,ångest, löneslaveri,
45 år i fabriken, du blir aldrig fri.
Drömmar slås i spillror, livsverk raseras,
skriv kontrakt med djävulen, pryglas och torteras.
En livstid på golvet!
Är detta tacken?
Stämpla in på morgonen, på kvällen stämpla ut.
Fem dagar i veckan till livets bistra slut.
Urkramad som en trasa, faller död där du är.
Sopas in under mattan gör plats åt en ny proletär.
Uma Vida no Chão
Corpos desgastados, ansiedade, escravidão salarial,
45 anos na fábrica, você nunca será livre.
Sonhos se despedaçam, obras de vida se arrasam,
escreva um contrato com o diabo, é espancado e torturado.
Uma vida no chão!
É isso que você recebe?
Bater o ponto de manhã, à noite bater o ponto de saída.
Cinco dias na semana até o amargo fim da vida.
Espremido como um pano, cai morto onde está.
Varrem pra debaixo do tapete, fazem espaço pra um novo proletário.