Ehrenmann
Plötzlich verstorben, der Herr nahm ihn zu sich
Von uns gegangen, man ahnte vorher nichts
Evangelisch beigesetzt, ruht er auf dem Südfriedhof
Wir werden ihn nicht vergessen, sein Tod ist ein Verlust
Wir nehmen Abschied in Liebe und in Dankbarkeit
In stiller Trauer beim letzten Geleit
Wir nehmen Abschied in Liebe und in Dankbarkeit
In stiller Trauer beim letzten Geleit
Von Beileidsbesuchen bittet man abzusehn
Friede sei ihm gegeben, wir legen viele Kränze hin
Im Leben war er gierig, er wollte alles nur für sich
Das letzte Hemd hat keine Taschen, er nimmt bestimmt nichts mit
Wir nehmen Abschied in Liebe und in Dankbarkeit
In stiller Trauer beim letzten Geleit
Er war doch nur ein Arschloch, warum sagt niemand die Wahrheit?
Oder ist das alles vergeben, vergessen und vorbei?
Wir nehmen Abschied in Liebe und in Dankbarkeit
In stiller Trauer beim letzten Geleit
Er war doch nur ein Arschloch, warum sagt niemand die Wahrheit?
Oder ist das alles vergeben, vergessen und vorbei?
Homem de Honra
De repente partiu, o Senhor o levou
De nós se foi, ninguém esperava, não
Enterrado na igreja, descansa no cemitério do sul
Nunca vamos esquecer, sua morte é uma perda
Nos despedimos com amor e gratidão
Em silêncio, na última despedida
Nos despedimos com amor e gratidão
Em silêncio, na última despedida
Pedem pra evitar visitas de condolências
Que ele tenha paz, deixamos muitas coroas
Na vida, ele era ganancioso, queria tudo só pra si
A última camisa não tem bolso, ele não leva nada
Nos despedimos com amor e gratidão
Em silêncio, na última despedida
Ele era só um babaca, por que ninguém diz a verdade?
Ou será que tudo isso já foi perdoado, esquecido e acabou?
Nos despedimos com amor e gratidão
Em silêncio, na última despedida
Ele era só um babaca, por que ninguém diz a verdade?
Ou será que tudo isso já foi perdoado, esquecido e acabou?