Mezzanine
In a constant state of what to replace
What can go and what to save
These artifacts of our yesterdays
I romanticize what they became
The day is nearly done, another day repeats
I've had to set alarms to remind myself to eat
I fed the birds of wild so I could provide
To do something that's right to feel something inside
Will you suspend belief in me
So I can taste some normalcy
In a constant race where I keep the pace
I can't slow down or hit the brakes
There's burning out, there's saving face
I'm in between, not changing lanes
What makes me so weak is I am not unique
A tire fire happening internally
I'm listening to Mezzanine
And going over everything
Will you suspend belief in me
So I can taste some normalcy
We're tangled up
And it's not easy, it's not easy
We're spun around
While unraveling, unraveling
We're tangled up
And it's not easy, it's not easy
We're spun around
While unraveling, unraveling
We're tangled up
Mezanino
Em um estado constante do que substituir
O que pode ir e o que salvar
Esses artefatos dos nossos passados
Eu romantizo o que eles se tornaram
O dia está quase acabando, mais um dia se repete
Eu tive que programar alarmes pra lembrar de comer
Alimentei os pássaros selvagens pra poder ajudar
Fazer algo certo pra sentir algo por dentro
Você vai suspender a crença em mim
Pra eu poder sentir um pouco de normalidade
Em uma corrida constante onde eu mantenho o ritmo
Não posso desacelerar ou pisar no freio
Tem o desgaste, tem a aparência
Estou no meio, sem mudar de faixa
O que me deixa tão fraco é que não sou único
Um incêndio de pneus acontecendo internamente
Estou ouvindo Mezanino
E revisitando tudo
Você vai suspender a crença em mim
Pra eu poder sentir um pouco de normalidade
Estamos emaranhados
E não é fácil, não é fácil
Estamos rodando
Enquanto nos desenrolamos, nos desenrolamos
Estamos emaranhados
E não é fácil, não é fácil
Estamos rodando
Enquanto nos desenrolamos, nos desenrolamos
Estamos emaranhados