Drunk and Disorderly
What do you mean I've had too much to drink?
Well, I don't give a fuck what you think
What do you mean that you'll kick me out of your bar?
I can't even find my car!
Drunk & Disorderly, Drunk & Disorderly
Drunk & Disorderly, Drunk & Disorderly
Drunk & Disorderly, Drunk & Disorderly
. . . Not me!
Well, I never said that to your wife
Mister, do you care for your life?
Well, now it's time to go and do the show
But I'm so drunk I jsut don't know!
Drunk & Disorderly, Drunk & Disorderly
Drunk & Disorderly, Drunk & Disorderly
Drunk & Disorderly, Drunk & Disorderly
. . . Not me!
Bêbado e Descontrolado
O que você quer dizer com que eu bebi demais?
Bem, eu não tô nem aí pro que você acha
O que você quer dizer que vai me expulsar do seu bar?
Eu nem consigo achar meu carro!
Bêbado e descontrolado, bêbado e descontrolado
Bêbado e descontrolado, bêbado e descontrolado
Bêbado e descontrolado, bêbado e descontrolado
. . . Não sou eu!
Bem, eu nunca disse isso pra sua esposa
Senhor, você se importa com a sua vida?
Bem, agora é hora de ir e fazer o show
Mas eu tô tão bêbado que simplesmente não sei!
Bêbado e descontrolado, bêbado e descontrolado
Bêbado e descontrolado, bêbado e descontrolado
Bêbado e descontrolado, bêbado e descontrolado
. . . Não sou eu!