395px

Transilvânia

Transilvanian Beat Club

Transilvaningen

Wo dunkle Tannen rauschen in kaltem Wind, da wo die Steine mit dem "R" gewachsen sind,
soll auch mein Herz für immer sein, in Transilvaningen, einem Meer aus Mondenschein

Es gibt ein Land kurz nach Mitternacht,
das wenn die Turmuhr 12mal schlägt
aus seinem Schlaf erwacht,
mit ihm ein Volk,
das sich von Blut ernährt
und mit dem Leiterwagen
in die Spelunken fährt...

Wo dunkle Tannen rauschen in kaltem Wind, da wo die Fledermaus am Himmel einsam singt,
soll auch mein Herz für immer sein, rinnt Blut in Bächen talwärts
in ein Meer aus Mondenschein, wo dunnkle Tannen rauschen in kaltem Wind,
da wo die Steine mit dem "R" gewachsen sind, soll auch mein Herz für immer sein,
in Transilvaningen, einem Meer aus Mondenschein...

In diesem Land findet jeder sein Glück,
der das Besäufnis sucht
oder einfach gern fickt
besoffene Huren
die beides verkaufen
ihr nach Wodka stinkendes Blut
beim Sex zum Besaufen

Wo dunkle Tannen rauschen

Transilvânia

Onde os pinheiros escuros sussurram no vento frio, lá onde as pedras cresceram com o "R",
meu coração também deve ser para sempre, em Transilvânia, um mar de luz da lua.

Há um país logo após a meia-noite,
que quando o sino da torre toca 12 vezes,
acorda de seu sono,
com ele um povo,
que se alimenta de sangue
e vai com a carroça
para as tabernas...

Onde os pinheiros escuros sussurram no vento frio, lá onde o morcego canta sozinho no céu,
meu coração também deve ser para sempre, o sangue escorre em riachos ladeira abaixo
para um mar de luz da lua, onde os pinheiros escuros sussurram no vento frio,
lá onde as pedras cresceram com o "R", meu coração também deve ser para sempre,
em Transilvânia, um mar de luz da lua...

Neste país, cada um encontra sua felicidade,
quem busca a bebedeira
ou simplesmente gosta de transar
com putas bêbadas
que vendem as duas coisas,
sangue que fede a vodka
na hora do sexo para se embriagar.

Onde os pinheiros escuros sussurram.