Return Address
So many times I could of walked out not knowing if I'd be back again.
I guess kids like me know how to make an exit but we never really leave.
I was the last to see you, I left you standing all alone
but you didn't have to deal with the guilt that will plague my thoughts forever.
and you didn't have to look into here eyes
and tell her you're not coming home [let a part of yourself die]
You were never coming home.
I was the last to see you,
I left you standing there,
I guess that everyone listens.
but no one really hears.
I could of changed it all, I could of made it right.
I could have said the thing that saved your life.
I would of changed it all, I could of stayed the night,
I should of stayed that night.
I was the last to see you, I left you standing there.
I guess that everyone listens but no one really hears.
And you didn't have to deal with the guilt
and you didn't have to look into her eyes
and tell her you're not coming home.
You were never coming home.
Endereço de Retorno
Tantas vezes eu poderia ter saído sem saber se voltaria de novo.
Acho que crianças como eu sabem como fazer uma saída, mas nunca realmente partimos.
Eu fui o último a te ver, te deixei lá em pé, sozinha
mas você não teve que lidar com a culpa que vai assombrar meus pensamentos para sempre.
E você não teve que olhar nos olhos dela
e dizer que não vai voltar pra casa [deixar uma parte de si morrer]
Você nunca voltaria pra casa.
Eu fui o último a te ver,
te deixei lá em pé,
acho que todo mundo escuta.
mas ninguém realmente ouve.
Eu poderia ter mudado tudo, eu poderia ter feito certo.
Eu poderia ter dito a coisa que salvou sua vida.
Eu teria mudado tudo, eu poderia ter ficado a noite,
eu deveria ter ficado naquela noite.
Eu fui o último a te ver, te deixei lá em pé.
Acho que todo mundo escuta, mas ninguém realmente ouve.
E você não teve que lidar com a culpa
e você não teve que olhar nos olhos dela
e dizer que não vai voltar pra casa.
Você nunca voltaria pra casa.