395px

Insensatez

Tree 63

Foolishness

What wisdom hangs a man up on a tree
As the only way to end my misery?
What kind of thinking made the way to heaven hard
A crooked journey down a straight and narrow path?

CHORUS
How can I make sense of this?
I am living in God's foolishness
All the money and the power and the cleverness
Of this world, defeated by foolishness
Foolish things shame the kings

What wisdom puts the prophet in a desert place
Nobody to hear a single word he says?
And what wisdom brings reward from suffering
Where if I want to win I have to lose everything?

CHORUS

Cool water from a rock
Salvation from a Nazarene
Dethroned for the unloved
A cross in the heart of God

CHORUS

I reasoned myself to death but
I was saved by foolishness
All my big ideas made such a mess
But I'm clean now, saved from foolishness
Foolish things made a king from a fool

Insensatez

Que sabedoria pendura um homem em uma árvore
Como a única forma de acabar com minha miséria?
Que tipo de pensamento tornou o caminho para o céu difícil
Uma jornada torta por um caminho reto e estreito?

REFRÃO
Como posso fazer sentido disso?
Estou vivendo na insensatez de Deus
Todo o dinheiro, o poder e a esperteza
Deste mundo, derrotados pela insensatez
Coisas insensatas envergonham os reis

Que sabedoria coloca o profeta em um deserto
Ninguém para ouvir uma única palavra que ele diz?
E que sabedoria traz recompensa do sofrimento
Onde se eu quiser ganhar, tenho que perder tudo?

REFRÃO

Água fresca de uma pedra
Salvação de um nazareno
Destronado pelos não amados
Uma cruz no coração de Deus

REFRÃO

Eu raciocinei até a morte, mas
Fui salvo pela insensatez
Todas as minhas grandes ideias fizeram uma bagunça
Mas agora estou limpo, salvo da insensatez
Coisas insensatas fizeram um rei de um tolo