We Were Children
It was a day like today,
A sunday afternoon when they took you away
Down to hades in a shopping trolley
With a magazine and a suitcase
They stole your clothes
I took your watch
I couldnt look you in the eye
Why its always those who you love the most you criticise.
Oh no stranger your just like me,
These things happen we were children in the mid 90's
Oh no stranger your just like me,
We get older they get younger it was you or me.
I stood throwing ice cream in your hair how i solemly swear
Its the thing in life i regret the most... leaving you standing there
And if you asked me id put my eyes out
And when i woke up blind
If you forgave i would sleep at night
Knowing i'd led a good life.
Oh no stranger your just like me,
These things happen we were children in the mid 90's
Oh no stranger your just like me,
We get older they get younger it was you or me.
Éramos Crianças
Era um dia como hoje,
Uma tarde de domingo quando te levaram embora
Pra Hades em um carrinho de compras
Com uma revista e uma mala
Roubaram suas roupas
Eu peguei seu relógio
Não consegui olhar nos seus olhos
Por que sempre são aqueles que você mais ama que você critica.
Oh não, estranho, você é igual a mim,
Essas coisas acontecem, éramos crianças nos anos 90
Oh não, estranho, você é igual a mim,
Nós envelhecemos, eles ficam mais novos, era você ou eu.
Eu fiquei jogando sorvete no seu cabelo, como eu juro solenemente
É a coisa na vida que eu mais me arrependo... te deixar lá parado
E se você me pedisse, eu arrancaria meus olhos
E quando eu acordasse cego
Se você perdoasse, eu dormiria à noite
Sabendo que eu levei uma vida boa.
Oh não, estranho, você é igual a mim,
Essas coisas acontecem, éramos crianças nos anos 90
Oh não, estranho, você é igual a mim,
Nós envelhecemos, eles ficam mais novos, era você ou eu.