395px

Em Uma Missão

Trick Pony

On A Mission

To me twelve months is a long, long time.
Someone suddenly changed their mind,
You were sendin' out,
Now it's just too late.
But I won't lose one night of sleep,
Worrying about what was mean't to be.
Yeah, 'cause leavin'
Is just a reason to celebrate.

I'm on a mission, I got a cause.
I'm gonna hit every rockin' little honky-tonk bar,
An' the way I'm thinkin',
It oughta be against the law.
Gonna see what kinda trouble I can find,
I'm on a head-on collision with a real good time.
I'm on a mission,
And it's all about forgettin' tonight.

Forty-hour week and I'm out the door,
Seems like all I've been workin' for,
Is that time when I can finallyjust cut loose.
I got a few good friends and they're waitin' to go.
Just gimme some time to change my clothes.
Till Monday mornin', there ain't nothin' I gotta do.

I'm on a mission, I got a cause.
I'm gonna hit every rockin' little honky-tonk bar,
An' the way I'm thinkin',
It oughta be against the law.
Gonna see what kinda trouble I can find,
I'm on a head-on collision with a real good time.
I'm on a mission,
And it's all about forgettin' tonight, that's right.

Ain't worried 'bout a five-day, no sleep, business week, no escape, workin' girl blues.
Yeah, I'm a-just doin' what any other modern-day, American woman might do.

I'm on a mission, I got a cause.
I'm gonna hit every rockin' little honky-tonk bar,
An' the way I'm thinkin',
It oughta be against the law.
Gonna see what kinda trouble I can find,
I'm on a head-on collision with a real good time.
I'm on a mission,
And it's all about forgettin' tonight., that's right.

Em Uma Missão

Pra mim, doze meses é um tempo longo, longo.
Alguém de repente mudou de ideia,
Você estava mandando,
Agora é tarde demais.
Mas eu não vou perder uma noite de sono,
Me preocupando com o que deveria ser.
É, porque ir embora
É só uma razão pra comemorar.

Estou em uma missão, tenho uma causa.
Vou passar por cada barzinho animado,
E do jeito que eu tô pensando,
Deveria ser contra a lei.
Vou ver que tipo de encrenca eu consigo arrumar,
Estou em uma colisão direta com um bom tempo.
Estou em uma missão,
E é tudo sobre esquecer essa noite.

Semana de quarenta horas e eu já tô saindo,
Parece que tudo que eu fiz até agora,
É esperar a hora de finalmente me soltar.
Tenho alguns bons amigos e eles estão prontos pra ir.
Só me dá um tempo pra trocar de roupa.
Até segunda de manhã, não tenho nada pra fazer.

Estou em uma missão, tenho uma causa.
Vou passar por cada barzinho animado,
E do jeito que eu tô pensando,
Deveria ser contra a lei.
Vou ver que tipo de encrenca eu consigo arrumar,
Estou em uma colisão direta com um bom tempo.
Estou em uma missão,
E é tudo sobre esquecer essa noite, isso mesmo.

Não tô preocupada com uma semana de cinco dias, sem dormir, blues de garota trabalhadora, sem saída.
É, eu tô só fazendo o que qualquer outra mulher americana moderna faria.

Estou em uma missão, tenho uma causa.
Vou passar por cada barzinho animado,
E do jeito que eu tô pensando,
Deveria ser contra a lei.
Vou ver que tipo de encrenca eu consigo arrumar,
Estou em uma colisão direta com um bom tempo.
Estou em uma missão,
E é tudo sobre esquecer essa noite, isso mesmo.

Composição: David Lee Murphy / Ira Dean / Kim Tribble