Hunt You Down
Where did you take my baby?
Why did you take her away?
Why didn't you ask for my money?
I was surely to pay!
Oh no, no gold can replace her.
Or ease the pain in my loss.
I have to retrace her, no matter the cost.
Hunt you down
Hunt you down
Hunt you down
Hunt you down
Shouldn't have taken my baby.
Shouldn't have taken her away.
Shouldn't have taken my baby,
You better start to pray.
Now it's too late for reason,
too late for talk.
I'll hunt you down and find you,
my secrets will never walk.
[again and again and again]
Hunt you down
Hunt you down
Hunt you down
Hunt you down
Hunt you down
Now, hunt you down
Hunt you down
Now, hunt you down
Te Caçarei
Onde você levou minha garota?
Por que você a tirou de mim?
Por que não pediu meu dinheiro?
Eu com certeza pagaria!
Oh não, nenhum ouro pode substituí-la.
Ou aliviar a dor da minha perda.
Eu tenho que encontrá-la, não importa o custo.
Te caçarei
Te caçarei
Te caçarei
Te caçarei
Não devia ter levado minha garota.
Não devia ter a tirado de mim.
Não devia ter levado minha garota,
você é melhor começar a rezar.
Agora é tarde demais para razão,
tarde demais para conversa.
Eu vou te caçar e te encontrar,
meus segredos nunca vão andar.
[novamente e novamente e novamente]
Te caçarei
Te caçarei
Te caçarei
Te caçarei
Te caçarei
Agora, te caçarei
Te caçarei
Agora, te caçarei