395px

Árvore de Limão

Trini Lopez

Lemon Tree

When I was just a little boy, my father said to me, "Come
here and learn a lesson from the lovely lemon tree.
My son, it's most important," my father said to me,
"to put your faith in what you feel and not in what you
see."
Lemon tree, very pretty and the lemon flower is sweet, but the
fruit of the poor lemon is a thing one cannot eat.
Lemon tree, very pretty and the lemon flower is sweet, but the
fruit of the poor lemon is a thing one cannot eat.
Beneath that Lemon Tree one day, my love and I did lie. A girl
so sweet that when she smiled, the sun rose in the sky.
We passed the summer lost in love beneath the Lemon Tree. The
music of her laughter hid my father's words from me.
Lemon tree, very pretty and the lemon flower is sweet, but the
fruit of the poor lemon is a thing one cannot eat.
One day she left without a word. She took away the sun and in
the dark she left behind, I knew what she had done.
She left me for another. It's a common tale but true. A sadder
man but wiser now, I sing these words to you.

Árvore de Limão

Quando eu era só um garotinho, meu pai disse pra mim, "Vem
aqui e aprende uma lição com a linda árvore de limão.
Meu filho, é muito importante," meu pai me disse,
"colocar sua fé no que você sente e não no que você
vê."
Árvore de limão, muito bonita e a flor de limão é doce, mas o
fruto do pobre limão é algo que não se pode comer.
Árvore de limão, muito bonita e a flor de limão é doce, mas o
fruto do pobre limão é algo que não se pode comer.
Debaixo daquela Árvore de Limão um dia, meu amor e eu deitamos. Uma garota
tão doce que quando sorria, o sol nascia no céu.
Passamos o verão perdidos no amor debaixo da Árvore de Limão. A
música do seu riso escondia as palavras do meu pai de mim.
Árvore de limão, muito bonita e a flor de limão é doce, mas o
fruto do pobre limão é algo que não se pode comer.
Um dia ela foi embora sem dizer nada. Ela levou o sol e na
escuridão que ficou, eu soube o que ela tinha feito.
Ela me deixou por outro. É uma história comum, mas verdadeira. Um homem
mais triste, mas mais sábio agora, eu canto essas palavras pra você.

Composição: Will Holt