Rosalinda
Ich traf sie in der Bar - weil ich da öfter war
Oh Rosalinda
Sie war so gut gebaut - sie war bärenstark
Oh Rosalinda
später trat sie dann - in mein Leben rein
Oh Rosalinda
sie sagte, Schatz, am Montag zieh ich bei dir ein
Oh Rosalinda
Aber ich war schlau,
und hab mich nicht gewehrt.
Bei einer starken Frau,
wär das sicherlich verkehrt.
Oh Rosalinda
was hast du getan
Oh Rosalinda
auch ich bin nur ein Mann
Du sagst, du willst dich bessern,
doch ich glaub nicht dran.
Du ziehst sogar meine Stiefel an,
Rosalinda - was hast Du getan.
Oh Rosalinda
Oh Rosalinda
Ja, wir laufen den Hafen der Ehe an
Oh Rosalinda
Dann bin ich ihr Schiff, sie ist mein Orkan
Oh Rosalinda
zur Belohnung gibt es mehr Haushaltsgeld
Oh Rosalinda
Und zwar für mich, das wird hier mal festgestellt
Oh Rosalinda
Ah Ah Ah Ah
Oh Rosalinda
was hast du getan
Oh Rosalinda
auch ich bin nur ein Mann
Du sagst, du willst dich bessern,
doch ich glaub nicht dran.
Du ziehst sogar meine Stiefel an.
Rosalinda - was hast Du getan.
Rosalinda
Eu a encontrei no bar - porque eu ia lá direto
Oh Rosalinda
Ela era tão bem feita - era forte pra caramba
Oh Rosalinda
mais tarde ela entrou - na minha vida
Oh Rosalinda
ela disse, amor, na segunda eu vou me mudar pra sua casa
Oh Rosalinda
Mas eu fui esperto,
e não me deixei levar.
Com uma mulher forte,
isso não ia dar certo.
Oh Rosalinda
o que você fez
Oh Rosalinda
eu também sou só um homem
Você diz que quer mudar,
mas eu não acredito não.
Você até calça minhas botas,
Rosalinda - o que você fez.
Oh Rosalinda
Oh Rosalinda
Sim, estamos indo pro porto do casamento
Oh Rosalinda
Então eu sou o seu barco, você é meu furacão
Oh Rosalinda
como recompensa, vai ter mais grana pra casa
Oh Rosalinda
E pra mim, isso aqui vai ser confirmado
Oh Rosalinda
Ah Ah Ah Ah
Oh Rosalinda
o que você fez
Oh Rosalinda
eu também sou só um homem
Você diz que quer mudar,
mas eu não acredito não.
Você até calça minhas botas.
Rosalinda - o que você fez.