395px

Adrenalina!

TrySail

Adrenaline!

たんじゅんなことば かさねてゆく もっと 心はすなおで
tanjun na kotoba kasaneteyuku motto kokoro wa sunao de
なんでもないような その笑顔が あすを照らす光に
nandemo nai you na sono egao ga asu o terasu hikari ni

ずっと気づいていたんだって この手に抱えていたんだって
zutto kidzuiteitanda tte kono te ni kakaeteitanda tte
はじけた声に 流した答えが いま そっときっと願い込めた
hajiketa koe ni nagashita kotae ga ima sotto kitto negai kometa

ずっとまわるまわる 夢の中で 繰り返し 君と踊った
zutto mawaru mawaru yume no naka de kurikaeshi kimi to odotta
ゆれる景色 道は続く 通り過ぎる風に吹かれ
yureru keshiki michi wa tsudzuku toorisugiru kaze ni fukare

なんども
nandomo
こえてゆけるから 境界線 雲かきわけて 手を伸ばした
koeteyukeru kara kyoukaisen kumo kakiwake te o nobashita
涙はいま 浮かぶ空に 預けて走り出すの
namida wa ima ukabu sora ni azukete hashiridasu no
ならんで見つけた 輝く光を 手に
narande mitsuketa kagayaku hikari o te ni

問題はいつも 自分次第 さあ 未来を選んで
mondai wa itsumo jibun shidai saa mirai o erande
固がった糸 解いたら 思いのまま進もう
kongaragatta ito hodoitara omoi no mama susumou

まいにち冒険なんだって 奇跡は無限大なんだって
mainichi bouken nanda tte kiseki wa mugendai nanda tte
高鳴る想い 羅針盤のように いま そっときっと導いてく
takanaru omoi rashinban no you ni ima sotto kitto michibiiteku

そうだ! めぐるめぐる 波に乗っかって 風まかせ 君と笑った
sou da! meguru meguru nami ni nokkatte kazemakase kimi to waratta
予想外は そうていない 間違いや失敗も楽しんで
yosougai wa souteinai machigai ya shippai mo tanoshinde

いっぽ
ippo
ふみだしたら 見えた可能性 雪止まりの壁壊して
fumidashitara mieta kanousei yukidomari no kabe kowashite
まだ知らない世界 君と一緒なら怖くないよ
mada shiranai sekai kimi to issho nara kowakunai yo
わくわくしている いまが一番大好き
wakuwaku shiteiru ima ga ichiban daisuki

ゆっくり(ゆっくり)あせんない(あせんない) 自分の(自分の)歩幅で行こう
yukkuri (yukkuri) asennai (asennai) jibun no (jibun no) hohaba de yukou
だいじょうぶ(だいじょうぶ)心配ない(心配ない) 描いたもの全部叶えるよ
daijoubu (daijoubu) shinpai nai (shinpai nai) egaita mono zenbu kanaeru yo

ずっとまわるまわる 夢の中で 繰り返し 君と踊った
zutto mawaru mawaru yume no naka de kurikaeshi kimi to odotta
いつか君と約束した 願いのかけ橋を渡って
itsuka kimi to yakusoku shita negai no kakehashi o watatte

なんども
nandomo
こえてゆけるから 境界線 雲かきわけて 手を伸ばした
koeteyukeru kara kyoukaisen kumo kakiwake te o nobashita
涙はいま 浮かぶ空に 預けて走り出すの
namida wa ima ukabu sora ni azukete hashiridasu no
ならんで見つけた 輝く光を 手に
narande mitsuketa kagayaku hikari o te ni
わくわくしている いまが一番大好き
wakuwaku shiteiru ima ga ichiban daisuki

Adrenalina!

Palavras simples continuam fluindo à medida que você se torna mais honesto consigo mesmo
Esse sorriso que esconde todos os seus problemas é uma luz que iluminará o seu amanhã

Eu notei o tempo todo! Eu tenho segurado isso em meus braços!
Uma resposta escapou junto com minha voz excitada. Agora, com tanta suavidade, tenho certeza de que um desejo foi realizado

Em um sonho sem fim, eu dancei com você varias vezes!
Como as cenas em torno de nós balançam para lá e para cá, o caminho leva. Nós somos soprados longitudinalmente por cada vento de passagem

De novo e de novo
Nós ultrapassaremos quantos limites forem necessários!
Atravessamos as nuvens para alcançar nossas mãos!
Deixando nossas lágrimas para o céu, vamos seguir em frente, vamos levar essa luz na mão, que encontramos ao ficar lado a lado

Quais os problemas que você quer enfrentar são com você, então, vamos e escolha o seu futuro!
Você desamarrou essa corda confusa, vamos seguir em frente como nossos corações desejam!

Cada dia é uma aventura! Há um número infinito de milagres!
Nossas emoções serão a nossa bússola. Agora mesmo, sempre tão suavemente, tenho certeza que elas vão guiar o caminho

Está certo! Andando na onda que surgiu novamente, eu ri com você quando o vento tomou o volante!
Agora estamos esperando o inesperado, encontrando diversão até mesmo em erros e falhas!

Com apenas um passo
Nossas possibilidades surgiram. Vamos atravessar as paredes que bloqueiam o nosso caminho!
Se eu estou junto com você, este mundo desconhecido não é assustador em tudo!
Eu amo esse sentimento animado mais do que tudo!

Se acalme! (Se acalme!) Não se apresse! (Não se apresse!) Prossiga em seu próprio ritmo! (Seu próprio ritmo!)
Está tudo bem! (Está tudo bem!) Não precisa se preocupar! (Não precisa se preocupar!) Tudo o que imaginamos pode se tornar realidade!

Em um sonho sem fim, eu dancei com você varias vezes!
Algum dia nós cruzaremos a ponte que nos conduz à promessa que nós fizemos um dia!

De novo e de novo
Nós ultrapassaremos quantos limites forem necessários!
Atravessamos as nuvens para alcançar nossas mãos!
Deixando nossas lágrimas para o céu, vamos seguir em frente, vamos levar essa luz na mão, que encontramos ao ficar lado a lado
Eu amo esse sentimento animado mais do que tudo!

Composição: Ryōta Nakano