395px

Sincronicidade

Tsubasa Chronicle

Synchronicity

このぬくもりはどこへゆくの
kono nukumori wa doko he yuku no?
明日になれば消えてしまうの
ashita ni nareba kiete shimau no?
胸の鼓動を合わせたならば
mune no kodou wo awaseta naraba

同じ深みへ降りてゆけるの
onaji fukami he oriteyukeru no?
いつもいつもそばにいるよ
itsumo itsumo soba ni iru yo
どんな遠く君の心が迷っても
donna tooku kimi no kokoro ga mayotte mo

暗闇の中に
kurayami no naka ni
二人で漂いながら
futari de tadayoi nagara
無邪気な小鳥のように
mujaki na kotori no you ni
翼のよせていた
tsubasa no yosete ita

寂しい時には
sabishii toki ni wa
笑顔に隠れる君は
egao ni kakureru kimi wa
溶けない氷の刃
tokenai koori no yaiba
この胸を晒して
kono mune wo sarashite

抱きしめるずっと
dakishimeru zutto

君は一人で
kimi wa hitori de
遠くへ行くの
tooku he yuku no
繰り返るのか
kurikaeru no ka
怖いだけなの
kowai dake na no

胸の形の
mune no katachi no
悲しいいるの
kanashii iru no
本当はきいと
honto wa kiito
六に照るのに
roku ni teru no ni

いつかきいと変える場所を
itsuka kiito kaeru basho wo
二人同じ輝きで見つめている
futari onaji hakarasa de mitsumeteiru

この闇の中で
kono yami no naka de
どんなに離れていても
donna ni hanarete ite mo
心は何より強い
kokoro wa nani yori tsuyoi
絆で呼び合って
kizuna de yobiatte

寂しい時には
sabishii toki ni wa
笑っていてもわかるよ
waratte ite mo wakaru yo
冷たい指を涙で
tsumetai yubi o namida de
温めてあげたい
atatamete agetai
そばにいる
soba ni iru

暗闇の中に
kurayami no naka ni
二人で漂いながら
futari de tadayoi nagara
無邪気な小鳥のように
mujaki na kotori no you ni
翼のよせていた
tsubasa no yosete ita

寂しい時には
sabishii toki ni wa
笑顔に隠れる君は
egao ni kakureru kimi wa
溶けない氷の刃
tokenai koori no yaiba
この胸を晒して
kono mune wo sarashite

抱きしめる
dakishimeru
そばにいるずっと
soba ni iru zutto

Sincronicidade

Para onde vai este calor?
Ainda estará aqui amanhã?
Se nossos corações batessem juntos

Desceríamos até a mesma profundidade?
Sempre e sempre vou estar ao seu lado
Não importa o quão distante e perdido seu coração esteja

No meio das trevas profundas
Nós dois flutuamos juntos
Como se fossemos pequenos pássaros inocentes
Enquanto nossas asas estavam abertas

Quando se sente sozinho
Você se esconde atras de um sorriso
Eu não posso toca-lo
Exponha seu coração

E me abrace para sempre

Sozinho
Onde você vai?
Você está com raiva
Ou apenas com medo de olhar pra trás?

A imagem do meu peito
Estava tingida de tristeza
Eu sei que é verdade
Agora eu me pareço com você

Com a mesma transparência, nós estamos olhando
O lugar que nós certamente retornaremos um dia

No interior desta escuridão
Não importa o quanto nos distanciamos
Os fortes laços de nossos corações
Chamam um ao outro

Naqueles momentos de tristeza
Eu entendi porque sorria
E os seus dedos frios eu queria
Aquecer com minhas lágrimas

Quero estar ao seu lado

No meio das trevas profundas
Nós dois flutuamos juntos
Como se fossemos pequenos pássaros inocentes
Enquanto nossas asas estavam abertas

Quando se sente sozinho
Você se esconde atras de um sorriso
Eu não posso toca-lo
Exponha seu coração

Me abrace
Quero estar ao seu lado para sempre

Composição: Yui Makino