Cry for the Moon
"In the gloomy rainy-day"
"You leave me stormy night"
Hoshi kuzu o maki-nagara...
"On the blowy underworld"
"I wonder like a child"
...hitohira no hana ga chiru.
Yoroketa furi o shite dakitsuita pose sae
maru de live house no heta na karamiai.
"Cry for the moon and the stars"
Ubaenai "under-study"
hana no nai curtain call.
"In the gloomy rainy-day"*
"You leave me stormy night"
Nagai tsume waru yoo ni...
"On the blowy underworld"
"I wonder like a child"
...hitohira no hana ga chiru.
Koyubi o nameru kuse naosu ni wa oso-sugita.
Toshi no kazu yori itsumo amaku mirareteru.
"Cry for the moon and the stars"
Todokanai yume o
oikaketa natsu no maboroshi.
* Repeat
Chorando pela Lua
"Em um dia chuvoso e sombrio"
"Você me deixa na noite tempestuosa"
Hoshi kuzu o maki-nagara...
"No submundo ventoso"
"Eu me pergunto como uma criança"
...hitohira no hana ga chiru.
Fingindo estar feliz, até a pose que eu abracei
parece uma bagunça de um lugar de show.
"Chorando pela lua e pelas estrelas"
Não posso roubar o "under-study"
sem flores no aplauso final.
"Em um dia chuvoso e sombrio"*
"Você me deixa na noite tempestuosa"
Como se eu estivesse quebrando as unhas...
"No submundo ventoso"
"Eu me pergunto como uma criança"
...hitohira no hana ga chiru.
É tarde demais para parar o hábito de lamber o dedo mindinho.
Sempre pareço mais doce do que a idade que tenho.
"Chorando pela lua e pelas estrelas"
Um sonho que não chega
perseguido pela ilusão do verão.
* Repete