395px

Gaiola de Pássaros -Nesta Gaiola-

Tsukiko Amano

Torikago -in this cage-

はるか遠くであなたを待つ一羽の鳥
Haruka touku de anata wo matsu ichi wa no tori
翼を織りたたみどこにも飛ばず佇む
Tsubasa wo oritatami doko ni mo tobazu tatazumu
錆びた籠の中朧げになった日々は
Sabita kago no naka oboroge ni natta hibi wa
薄れていくほどに美しい色を放つ
Usurete iku hodo ni utsukushii iro wo hanatsu
誰か私の声を
Dareka watashi no koe wo
どうか届けてください
Douka todokete kudasai
あの空へあの雲間へ
Ano sora e ano kumoma e
あなたの眠るふもとへ
Anata no nemuru fumoto e

The distance to heaven
The distance to heaven
The distance from my heart
The distance from my heart
泣き声を上げるように
Nakigoe wo ageru you ni
静かに閉ざされた空が口を開けていく
Shizuka ni tozasareta sora ga kuchi wo akete iku

The distance to heaven
The distance to heaven
The distance to sky
The distance to sky
優しい雨が落ちる
Yasashii ame ga ochiru
濁った私の淡い願いなど
Nigotta watashi no awai negai nado
まったり流すように
Mattari nagasu you ni

時はどれくらい
Toki wa dorekurai
私を隠したのだろう
Watashi wo kakushita no darou
かすかな光さえ痛みを覚えていく
Kasukana hikari sae itami wo oboete iku
誰か私の羽根を
Dareka watashi no hane wo
どうかちぎってください
Douka chigitte kudasai
選べない自由ならば
Erabenai jiyuu naraba
いっそ持たずに生きたい
Isso motazu ni ikitai

The distance to heaven
The distance to heaven
The distance from my heart
The distance from my heart
瞼に刻みつけた
Mabuta ni kizamitsuketa
あなたの面影が漆黒の闇に溶ける
Anata no omokage ga shikkoku no yami ni tokeru

The distance to heaven
The distance to heaven
The distance to sky
The distance to sky
冷たい雨は落ちる
Tsumetai ame wa ochiru
握り締めた掌の熱を
Nigirishimeta tenohira no netsu wo
奪い拭うように
Ubai nuguu you ni

閉ざした鳥籠
Tozashita torikago
腐りざした両足
Kusarizashita ryouashi
未来を紡いで
Mirai wo tsumuide
落ちてく黒鳥
Ochiteku kurotori
閉ざした鳥籠
Tozashita torikago
腐りざした両足
Kusarizashita ryouashi
あなたを思って
Anata wo omotte
落ちてく黒鳥
Ochiteku kurotori
閉ざした鳥籠
Tozashita torikago
閉ざした両足
Tozashita ryouashi
未来を紡いで
Mirai wo tsumuide
落ちてく黒鳥
Ochiteku kurotori

Why am I standing here alone?
Why am I standing here alone?
次松に分かたれる感情
Tsugimatsu ni wakatareru kanjou
Where am I spending my life?
Where am I spending my life?
水の中に消えてくざわめき
Mizu no naka ni kieteku zawameki
Why am I standing here alone?
Why am I standing here alone?
沈みながら私は思った
Shizuminagara watashi wa omotta
あの空をあの雲間を
Ano sora wo ano kumoma wo
あなたの笑顔を
Anata no egao wo

The distance to heaven
The distance to heaven
The distance from my heart
The distance from my heart
泣き声を上げるように
Nakigoe wo ageru you ni
静かに閉ざされた空が口を開けていく
Shizuka ni tozasareta sora ga kuchi wo akete iku

The distance to heaven
The distance to heaven
The distance to sky
The distance to sky
優しい雨が落ちる
Yasashii ame ga ochiru
濁った私の淡い願いなど
Nigotta watashi no awai negai nado
まったり流すように
Mattari nagasu you ni

The distance to heaven
The distance to heaven
The distance from my heart
The distance from my heart

The distance to heaven
The distance to heaven
The distance to sky
The distance to sky

Gaiola de Pássaros -Nesta Gaiola-

Distantemente, um pássaro espera por você
Com suas asas fechadas, ele não voará para lugar nenhum
A cada dia em sua gaiola enferrujada, ele fica mais fraco
Suas belas cores começam e escurecer-se
Por favor, alguém
Escute a minha voz
Aquele céu, aquela fenda entre as nuvens
Aquele lugar onde você dorme

A distância para o paraíso
A distância do meu coração
Enquanto os gritos levantam-se
O céu pacifico e fechado abre a sua boca

A distância para o paraíso
A distância para o céu
A gentil chuva cai
Meus desejos puros tornam-se negros
Como a calma água

Quando foi que eu
Comecei a me esconder
Quando lembro-me da fraca luz, dói
Por favor, alguém
Corte as minhas asas
Se a liberdade não pode ser escolhida
Então não quero viver mais

A distância para o paraíso
A distância do meu coração
Seus olhos gravados,
Seu rosto, tornam-se escuros como as trevas

A distância para o paraíso
A distância para o céu
A fria chuva cai
A quente mão que eu havia segurado firmemente
Me foi roubada

A gaiola foi trancada
Seus pés foram acorrentados
O futuro foi mudado
Eu me tornei um cisne negro
A gaiola foi trancada
Seus pés foram acorrentados
Você pensou
Que eu havia me tornado um cisne negro
A gaiola foi trancada
Seus pés foram acorrentados
O futuro foi mudado
Eu me tornei um cisne negro

(Por que eu estou aqui em pé sozinha?)
Outra arvore deixa cair seus sentimentos
(Onde estou gastando minha vida?)
O som desaparece no fundo da água
(Por que eu estou aqui em pé sozinha?)
Pensei que mesmo apesar de eu me sentir deprimida
Naquele céu, naquela fenda entre as nuvens
Você sorriria

A distância para o paraíso
A distância do meu coração
Enquanto os gritos levantam-se
O céu pacifico e fechado abre a sua boca

A distância para o paraíso
A distância para o céu
A gentil chuva cai
Meus desejos puros tornam-se negros
Como a calma água

A distância para o paraíso
A distância do meu coração

A distância para o paraíso
A distância para o céu