Izayoi Bonbori Uta
もゆるつき みちのはて
moyuru tsuki michi no hate
ともるぼんぼりに ゆりゆられ
tomoru bonbori ni yuri yurare
うたえ、おどれ
utae, odore
こよいはうたげ まつりのたいこがなるしらべ
koyoi wa utage matsuri no taiko ga naru shirabe
けさのまよいことば
kesa no mayoi kotoba
うつしよにべにをさす
utsushiyo ni beni wo sasu
むねこがしたたび なさけも
mune kogashita tabi nasake mo
いまやわするころか
ima ya wasuru koro ka
せっぱいまだ このみは
seppa imada kono mi wa
さとるにはよいのくち
satoru ni wa yoinokuchi
わするものか
wasururu mono ka
わするまいぞ
wasururu maizo
といたおしろいにかくす
toita oshiroi ni kakusu
しからばあばよ ひとはだれもひとり あそびのこまなれど
shikaraba abayo hito wa dare mo hitori asobi no komanaredo
ながしたあん なみだのこころは
nagashitaan namida no kokoro wa
うつりゆきゆかぬ
utsuriyukiyukanu
さきみだれ、まいおどれ
sakimidare, maiodore
あなたのぼんぼりが ゆりゆれる
anata no bonbori ga yuri yureru
こよいのめや うたえや よいのはて
koyoi nomeya utae ya yoi no hate
さむるものか
samururu monoka
さむるまいぞ
samuru maizo
ならすおんでこのばちみだれ
narasu ondeko no bachi midare
こよいつきはみなとうとうと みちるいざよいのうたげよ
koyoi tsuki wa mi na toutou to michiru izayoi no utage yo
おどれ ひのでがさすまで
odore hinode ga sasu made
であうとものすがた
deau tomo no sugata
かなたよりきたるあり
kanata yori kitaru ari
ともすれば、これもいちえか
tomosureba, kore mo ichie ka
こころあらかじめた
kokoro arakajimeta
きたはったけんかごま
kita hatta kenka goma
ならせはやしのつづみ
narase hayashi no tsudzumi
やぶるるものか
yabururu mono ka
やぶるるまいぞ
yabururu maizo
わらべごこちにこたえる
warabe gokochi ni kotaeru
つきらばままよ いざみなげもいとうことなくくいもなし
tsukiraba mama yo iza minage mo itou koto naku kui mo nashi
あるいはこれこそがはて
arui wa kore koso ga hate
ならこどうのたかなる
nara kodou no takanaru
ちりぬるは
chiri nuru wa
かのゆめか
kano yume ka
わがよぞてんげんのつねならむ
waga yo zo tengen no tsune naramu
こよいいろは におえどつきみれば
koyoi-iro wa nioe do tsuki mireba
やむるものか
yamururu monoka
やむるまいぞ
yamuru maizo
ごぎょうべんてんのすそみだれ
gogyou benten no suso midare
こよいゆめはみなこうこうと もゆるかたときのいのちよ
koyoi yume wa mi na koukou to moyuru katatoki no inochi yo
うたえ ひのでがさすまで
utae hinode ga sasu made
かたることば
kataru kotoba
ゆえかたれどぜひもなく
yue katare do zehi mo naku
うたうことは
utau koto wa
ゆえいわねど みをよせぬ
yue iwane do mi wo yosenu
いざあかくるまで こよいはうたげ
iza akakuru made koyoi wa utage
にどのないせつなのしらべ
nido no nai setsuna no shirabe
はぐれたひとはいまいずこか かぜのたよりもわからねど
hagureta hito wa ima izuko ka kaze no tayori mo wakarane do
ながしたあん なみだのこころ
nagashitaan namida no kokoro
はよかぜにさまよう
wa yokaze ni samayou
さるひとをおもう
saru hito wo omou
ながむれば あまのがわ
nagamureba ama no gawa
あまたのぼんぼりが ゆりゆれる
amata no bonbori ga yuri yureru
こよいのめや うたえや よいのはて
koyoi nomeya utae ya yoi no hate
さむるものか
samururu monoka
さむるまいぞ
samuru maizo
ならすおんでこのばちみだれ
narasu ondeko no bachi midare
こよいつきはみなとうとうと
koyoi tsuki wa mi na toutou to
みちるいざよいのうたげよ
michiru izayoi no utage yo
おどれ ひのでがさすまで
odore hinode ga sasu made
Canção do Festival de Lanternas Izayoi
No final do caminho da lua ardente
Baloiçando nos lanternas acesos
Cante, dance
Esta noite é uma festa, o som dos tambores do festival ressoa
As palavras de hesitação desta manhã
Refletem o carmim no espelho
'Em cada jornada que queima meu peito, talvez agora eu esqueça a compaixão'
Ainda não consigo entender este corpo
Para esquecer o que foi esquecido
Escondido sob a maquiagem branca que eu apliquei
Se for assim, adeus, todos são arrogantes em seu jogo solitário
O coração das lágrimas derramadas
Não pode ser mudado
Flores desabrocham, dançam
Seu lanternas balançam e tremem
Esta noite, beba, cante até o fim da noite
Esquecer o que foi esquecido
Toque o caos
A lua esta noite está cheia e brilhante, um banquete de lua crescente
Dance até o sol nascer
A forma de um amigo que encontrei
Uma criatura vinda de longe
'Se você acender, isso também é uma vez na vida'
Meu coração se tornou turbulento
O tambor de guerra que ressoa
Soa o tambor da floresta
O que foi quebrado
O que foi quebrado
Responda com um sentimento infantil
Enquanto houver fôlego, agora, sem hesitação, sem arrependimentos
Ou então, isso é o fim
O coração bate forte
A poeira cai
É um sonho distante?
Meu mundo é o pilar do céu
A cor desta noite, quando cheira, é como a lua
O que foi interrompido
O que foi interrompido
O caos sob o pé de Benten
Esta noite, o sonho é uma vida ardente e efêmera
Cante até o sol nascer
As palavras que conto
Por que contar, mas sem motivo
Cantar é
Por que cantar, mas sem atrair
Até que o amanhecer chegue, esta noite é uma festa
A melodia de um momento sem repetição
Para onde foram as pessoas perdidas agora?
Mesmo o vento não sabe para onde ir
O coração das lágrimas derramadas
Vagueia na brisa suave
Pensando na pessoa que partiu
Se olhar para o rio celestial
Muitos lanternas balançam e tremem
Esta noite, beba, cante até o fim da noite
Esquecer o que foi esquecido
Toque o caos
A lua esta noite está cheia e brilhante, um banquete de lua crescente
Dance até o sol nascer
Composição: Hinata Ogi, Tsubasa Ito