Crocodile Tears.
Wish I asked you for your name, wish I asked you out
Wish I grabbed you by your hand and never let you down
Running laps inside my mind, all those different routes
All the different paths of life that we would be walking now
While the Moon is crying crocodile tears, they are all falling down
Thinking about the words that I should have said like to let you know
Thinking about you any day, anyway, anyhow
Your melody is stuck and I'm never gonna get it out
I'm flying away to a star that we saved
We'll save till we die, but we lived yesterday
And yesterday's gone, but tomorrow is strange
It's all in our love, honestly, that we say
Lágrimas de Crocodilo.
Quem me dera ter te perguntado o nome, quem me dera ter te convidado para sair
Quem me dera ter te pegado pela mão e nunca ter te decepcionado
Dando voltas dentro da minha mente, todas essas rotas diferentes
Todos os caminhos diferentes da vida que estaríamos trilhando agora
Enquanto a Lua chora lágrimas de crocodilo, elas estão todas caindo
Pensando nas palavras que eu deveria ter dito, tipo para te deixar saber
Pensando em você a qualquer dia, de qualquer forma, de qualquer jeito
Sua melodia está presa na minha cabeça e eu nunca vou tirá-la
Estou voando para longe em direção a uma estrela que nós salvamos
Nós a salvaremos até morrermos, mas nós vivemos o ontem
E o ontem se foi, mas o amanhã é estranho
Está tudo no nosso amor, honestamente, no que dizemos