Ancient Alley
Take me down to the ancient alley,
You know me you showed me before,
I was weighted down and hooked but now I'm running,
To your door.
What became for you to wade in honey?
You're woozy now on that touted shore,
With a frog on your oar, and a crow in tow,
On your Ford.
I'm old enough to notice what's above me,
And I see you dare to wear the robes you hoard,
But I'll leave you there and see you where you stumbling,
On your sword.
Glory be, glory be the heartache,
And glory be, glory be the Word,
In the hue of gray, in the stew and the malay,
And the horror.
Take me down to the anciet alley,
Where the strangers of the world get their applause,
And where odds and earthly charms are not becoming,
Their gods.
Beco Antigo
Me leve até o beco antigo,
Você me conhece, já me mostrou antes,
Eu estava sobrecarregado e preso, mas agora estou correndo,
Até a sua porta.
O que aconteceu para você se banhar em mel?
Você está tonta agora naquela praia badalada,
Com um sapo no seu remo e um corvo te seguindo,
No seu Ford.
Sou velho o suficiente para notar o que está acima de mim,
E vejo que você se atreve a usar as vestes que guarda,
Mas vou te deixar aí e te ver tropeçando,
Na sua espada.
Glória, glória, a dor no coração,
E glória, glória, a Palavra,
Na tonalidade de cinza, no ensopado e na confusão,
E no horror.
Me leve até o beco antigo,
Onde os estranhos do mundo recebem seus aplausos,
E onde as probabilidades e os encantos terrenos não são bem-vindos,
Seus deuses.