Green Man

Spring won't come, the need of strife
To struggle to be freed from hard ground
The evening mists that creep and crawl
Will drench me in dew and so drown

I'm the green man
The green man

Sun in prime sweet summertime
Cast shadows of doubt on my face
A midday sun, its caustic hues
Refracting within the still lake

Autumn in her flaming dress
Of orange, brown, gold fallen leaves
My mistress of the frigid night
I worship pray to on my knees

Winter's breath of filthy snow
Befrosted paths to the unknown
Have my lips turned true purple
Life is coming to an end
So says me, me wiccan friend
Nature coming full circle

I'm the green man
The green man

Homem Verde

A primavera não virá, a necessidade de enfrentar
De lutar para ser libertado de terra árdua
A névoa do anoitecer, que arrasta e rasteja
Irá me molhar com o orvalho e então me afogar

Eu sou o homem verde
O homem verde

Sol em pico, doce tempo de verão
Formam sombras de dúvida em meu rosto
Um sol de meio-dia, suas cores cáusticas
Refratindo dentro do lago

Outono em seu vestido flamejante
De folhas caídas cor de laranja, marrons, douradas
A minha ama da noite frígida
Eu cultuo rezando de joelhos

Respiração invernal de neve imunda
Caminhos descongelados para o desconhecido
Meus lábios transformados em verdadeiro púrpura
A vida está chegando ao fim
Então eu, amigo wiccano, digo
Natureza chegando ao ciclo completo

Eu sou o homem verde
O homem verde

Composição: