Monkeys
You gotta say the right in
When it’s up there on the wall.
You gotta hear anything, anything at all.
And you say nothing
When the bad man comes to call.
See nothing, say nothing at all.
I ain’t gonna care of monkeys,
You’ve gone too blind to see.
I ain’t gonna care of monkeys,
It doesn’t bother me.
Sickness in the community,
That you don’t see.
And you don’t hear the gunfire
Coming down the street.
And you say nothing
When the bad man comes to call.
See nothing, say nothing at all.
I ain’t gonna care of monkeys,
You’ve gone too blind to see.
I ain’t gonna care of monkeys,
It doesn’t bother me.
No, I don’t care for monkeys,
It doesn’t bother me.
I ain’t gonna care of monkeys,
Cause you’re too blind to see.
I don’t care of monkeys,
It doesn’t bother me.
I ain’t gonna care of monkeys,
You’re too blind to see.
No, I don’t care for monkeys,
If you’re on your own.
I ain’t gonna care of monkeys,
Cause I’m going home.
Macacos
Você tem que dizer o direito em
Quando se está lá em cima na parede.
Você tem que ouvir qualquer coisa, qualquer coisa.
E você não diz nada
Quando o homem mau vem a ser chamado.
Ver nada, dizer nada.
Eu não vou cuidar de macacos,
Você foi muito cego para ver.
Eu não vou cuidar de macacos,
Isso não me incomoda.
Doença na comunidade,
Que você não vê.
E você não ouvir os tiros
Descendo a rua.
E você não diz nada
Quando o homem mau vem a ser chamado.
Ver nada, dizer nada.
Eu não vou cuidar de macacos,
Você foi muito cego para ver.
Eu não vou cuidar de macacos,
Isso não me incomoda.
Não, eu não me importo com macacos,
Isso não me incomoda.
Eu não vou cuidar de macacos,
Porque você é cego demais para ver.
Eu não me importo de macacos,
Isso não me incomoda.
Eu não vou cuidar de macacos,
Você é cego demais para ver.
Não, eu não me importo com macacos,
Se você estiver em seu próprio país.
Eu não vou cuidar de macacos,
Porque eu estou indo para casa.