Yellowbaby
幸せかと問われて 何故か咄嗟に「ハイ」と答え
shiawase ka to towarete naze ka tossa ni \"hai\" to kotae
その時胸の中で 頷いてない自分がいて
sono toki mune no naka de unazuite nai jibun ga ite
もうやめたいんだけど
mou yametai n da kedo
偽ることは とても容易くて
itsuwaru koto wa totemo yousukute
本当をさらけ出すことは こんなにも怖い
hontou wo sarakedasu koto wa konna ni mo kowai
でもその向こう側の光
demo sono mukougawa no hikari
君は君でいいんだ そこに嘘はない
kimi wa kimi de ii n da soko ni uso wa nai
美しければ美しいんだ 胸張ってりゃいい
utsukushikereba utsukushii n da mune hatte rya ii
いつでも戸惑って 迷ってきたんだろう
itsudemo tomadotte mayo tte kita n darou
もう踏み出しても良い頃さ あの光へ
mou fumidashite mo yoi koro sa ano hikari e
流され続けていた 皆一緒の安心求め
nagasare tsuzukete ita mina issho no anshin motome
押し込めてしまうのも着飾るのも もうやめてさ
oshikome te shimau no mo kakizakaru no mo mou yamete sa
行こう 行きたい道を
ikou ikitai michi wo
この気持ちに気付いてと願い
kono kimochi ni kidzuite to negai
叶わぬまま終わらせたりしない
kanawanu mama owarasetara shinai
ずっと見えてた眩しいほどの あの光へ
zutto miete ta mabushii hodo no ano hikari e
君が君でいれば 辿り着けるさ
kimi ga kimi de ireba tadoritsukeru sa
どんな険しい道だろうと 間違いじゃない
donna kewashii michi darou to machigai ja nai
見栄や強がりで築き上げた自分は
mi e ya tsuyogari de kizuki ageta jibun wa
もうここにはいないはずさ
mou koko ni wa inai hazu sa
幸せかと問われ 頷けるように
shiawase ka to toware unazukeru you ni
探し続けている
sagashi tsuzukete iru
君は君でいいんだ そこに嘘はない
kimi wa kimi de ii n da soko ni uso wa nai
美しければ美しいんだ 胸張ってりゃいい
utsukushikereba utsukushii n da mune hatte rya ii
君が君でいれば 辿り着けるさ
kimi ga kimi de ireba tadoritsukeru sa
獣道でもイバラでも 突き抜けていけ
kemonomichi demo ibara demo tsukinukete ike
Yellowbaby
Quando me perguntam se estou feliz, por algum motivo respondo rapidamente: Sim
Mas dentro do meu coração, há uma parte que não concorda
Eu quero parar, mas
Mentir é muito fácil
Mostrar a verdade é tão assustador
Mas além disso, há uma luz
Você está bem sendo você mesmo, não há mentira nisso
Se é belo, então é belo – apenas fique confiante
Sempre estivemos confusos e perdidos, não é?
Já é hora de dar o próximo passo, em direção àquela luz
Estávamos sendo arrastados, buscando a segurança de todos juntos
Chega de reprimir ou de se enfeitar
Vamos! Pelo caminho que queremos seguir
Desejo que você perceba este sentimento
Não vou terminar deixando que fique sem ser realizado
Sempre pude ver aquela luz, tão brilhante
Se você for você mesmo, conseguirá chegar lá
Não importa quão difícil seja o caminho, não é um erro
O eu que construí com orgulho e arrogância
Não deveria mais estar aqui
Quando me perguntarem se estou feliz, quero poder concordar
Continuo buscando isso
Você está bem sendo você mesmo, não há mentira nisso
Se é belo, então é belo – apenas fique confiante
Se você for você mesmo, conseguirá chegar lá
Mesmo que seja um caminho de bestas ou espinhos, siga adiante
Composição: Ohama Kengo, Wataru Terauchi