Freiheit
Ich schau empor in den Himmel,die Nacht ist sternenklar
Ein paar kleine Wolken ziehen vorbei,doch die sind im Leben immer da!
Sehe den Mond dort bei den Gipfeln-ganz hell und klar
ich inhaliere den Wind,der leise weht,ich fühle die Freiheit.
Ich bin frei,frei wie ein Vogel,wie die Schwalben am Himmelszelt
Und auch du mein Freund kannst es sein,dann gehört dir die Welt!
Ich bin frei für meine Träume und bereit für das wahre Leben.
Ich bin frei und diese Freiheit,die lasse ich mir von niemanden nehmen!
Sie winseln und untergraben,sie wollen mir sagen was falsch und richtig ist
Mit Parolen und Versprechungen,wobei du am Ende der Verlierer bist.
Führer führen an der Nase rum,das war schon immer so.
Ich gehe meinen eigenen Weg,folge meinen Zielen-
Lass dich nicht unterkriegen-und sing mit voller Kraft.
Liberdade
Eu olho para o céu, a noite está cheia de estrelas
Algumas nuvens pequenas passam, mas elas sempre estão na vida!
Vejo a lua lá nos picos - tão clara e brilhante
Eu inalo o vento que sopra suave, sinto a liberdade.
Eu sou livre, livre como um pássaro, como as andorinhas no céu
E você, meu amigo, também pode ser, então o mundo é seu!
Eu sou livre para meus sonhos e estou pronto para a vida de verdade.
Eu sou livre e essa liberdade, não deixo ninguém me tirar!
Eles choramingam e tentam minar, querem me dizer o que é certo e errado
Com slogans e promessas, onde no final você é o perdedor.
Líderes puxam as cordas, isso sempre foi assim.
Eu sigo meu próprio caminho, sigo meus objetivos -
Não deixe que te derrubem - e cante com toda a força.