Plaything / Toy
Nothing but a plaything / toy
So simple and sexy
When I disappear and get scared
You study my fragments
You poke in the open
You lick on my soul
You munch on my pulse
You are nothing but a bastard
Such a crawling creep
Such a greedy liar
Yeah yeah it was marvellous
It was fine fine
Go away and never come back
Wretch
I know your kind
Shadows that tempt and want
Rude rude shadows
Have no idea what is in the food
Who awaits in the dark staircase
It doesn't matter now
Everyone knows that I am sick with longing
Nothing else but
Moon struck and strange / peculiar
I'm tired of people
Who just leave me
Way too hopelessly hopeful
Hereabouts there is danger and destruction / peril and ruin
Hereabouts not a damn thing happens
Brinquedo / Brinquedinho
Nada mais que um brinquedo / brinquedinho
Tão simples e sexy
Quando eu desapareço e fico com medo
Você estuda meus fragmentos
Você cutuca o que tá exposto
Você lambe minha alma
Você mastiga meu pulso
Você não é nada além de um canalha
Um creep rastejante
Um mentiroso ganancioso
É, é, foi maravilhoso
Foi tudo bem, bem
Vaza e nunca mais volta
Desgraçado
Eu conheço a sua espécie
Sombras que tentam e desejam
Sombras rudes, rudes
Não têm ideia do que tem na comida
Quem espera na escada escura
Agora não importa
Todo mundo sabe que estou doente de saudade
Nada mais que
Atraído pela lua e estranho / peculiar
Estou cansado de gente
Que só me deixa
Esperançoso demais e sem esperança
Aqui tem perigo e destruição / ruína e perigo
Aqui não acontece nada, porra nenhuma