Orgy of Flies (Sarcófago cover)
There was a time
When all countries were only one
For divine reasons, scientific laws
The human have different colors
Yellow, white, red and black
These are colors of fashion
The one who created us had cursed us
With the gift of life and death
War after war
We have learned nothing
Hate is still alive
In the battle camps
In the wooden shacks
In the streets of the cities
Orgy of Flies
Over unemployed armies
Orgy of Flies
Under your nose
Orgy of Flies
Over a billion corpses
Orgy of Flies
War, hate, anguish and pain
These men, poor humans
So satisfied with others'' torment
We want the end of this world
Never will give chance to peace
The flies will forever continue
In their orgy over the corpses
Hate is still alive
Orgia de Moscas (cover do Sarcófago)
Houve um tempo
Quando todos os países eram apenas um
Por razões divinas, as leis científicas
O ser humano tem cores diferentes
Amarelo, branco, vermelho e preto
Estas são as cores da moda
Aquele que nos criou tinha amaldiçoado nos
Com o dom da vida e da morte
Guerra após guerra
Nós não aprendemos nada
O ódio ainda está vivo
Nos campos de batalha
Nos barracos de madeira
Nas ruas das cidades
Orgia de Moscas
Sobre os exércitos de desempregados
Orgia de Moscas
Debaixo do seu nariz
Orgia de Moscas
Mais de um bilhão de cadáveres
Orgia de Moscas
Guerra, ódio, angústia e dor
Estes homens, seres humanos pobres
Tão satisfeitos com outros tormentos''
Queremos o fim do mundo
Nunca vai dar chance para a paz
As moscas vão continuar para sempre
Em sua orgia sobre os cadáveres
O ódio ainda está vivo