De Aqui Alla
No te equivoques, yo no soy para ti.
Ave de paso soy cambio con el viento.
Tal vez mañana me encuentre lejos.
Tan lejos como me lleve el mar.
Estoy buscando algo especial.
No sabré lo que es hasta que no lo encuentre.
Iré a buscarlo al áfrica ardiente.
Lo buscaré en otra ciudad.
De aquí allá yo voy.
No importa en dónde estoy.
Y no hay nada que
Y no hay nadie que me detenga no.
De aquí allá yo voy.
No importa en dónde estoy.
Y no hay nada que
Y no hay nadie que me detenga.
No no ésto no es para mí.
No quiero casa con jardín
No quiero tener la cena a las 9.
Y nadie que dependa de mí.
De aquí allá yo voy.
No importa en dónde estoy.
Y no hay nada que
Y no hay nadie que me detenga.
De aquí allá yo voy.
No importa en dónde estoy.
Y no hay nada que
Y no hay nadie que me detenga.
De Aqui Pra Lá
Não se engane, eu não sou pra você.
Sou ave de passagem, mudo com o vento.
Talvez amanhã eu esteja longe.
Tão longe quanto o mar me levar.
Estou buscando algo especial.
Não saberei o que é até encontrar.
Vou procurar na África ardente.
Vou buscar em outra cidade.
De aqui pra lá eu vou.
Não importa onde estou.
E não há nada que
E não há ninguém que me pare, não.
De aqui pra lá eu vou.
Não importa onde estou.
E não há nada que
E não há ninguém que me pare.
Não, não, isso não é pra mim.
Não quero casa com jardim.
Não quero jantar às 9.
E ninguém que dependa de mim.
De aqui pra lá eu vou.
Não importa onde estou.
E não há nada que
E não há ninguém que me pare.
De aqui pra lá eu vou.
Não importa onde estou.
E não há nada que
E não há ninguém que me pare.