Wutiwant
I don't know what I want, but I know it's not this
These words don't mean
Nothing when I say it with my lips
I don't know what I want, but I know it's not this
These words don't mean
Nothing once they've left my lips
I don't know what I want, but I know it's not this
These words don't mean
Nothing once they've left my lips
I don't know what I want, but I know it's not this
These words don't mean
Nothing once they've left my lips
Once they left my lips, once-once they left my lips
These words don't mean
Nothing once they've left my lips
More awake inside of my dreams
Was that really you next to me?
Gimme what I want
Who am I supposed to please?
Who am I supposed to please?
Who am I?
More awake inside of my dreams
Was that really you next to me?
Gimme what I want
Who am I supposed to please?
Who am I supposed to please?
Who am I?
Who am I?
Who am I, I?
Gimme what I want
Gimme what I want
Gimme what I want
O Que Eu Quero
Eu não sei o que eu quero, mas sei que não é isso
Essas palavras não significam
Nada quando eu digo com meus lábios
Eu não sei o que eu quero, mas sei que não é isso
Essas palavras não significam
Nada depois que saem dos meus lábios
Eu não sei o que eu quero, mas sei que não é isso
Essas palavras não significam
Nada depois que saem dos meus lábios
Eu não sei o que eu quero, mas sei que não é isso
Essas palavras não significam
Nada depois que saem dos meus lábios
Depois que saíram dos meus lábios, depois-depois que saíram dos meus lábios
Essas palavras não significam
Nada depois que saem dos meus lábios
Mais acordado dentro dos meus sonhos
Era você mesmo ao meu lado?
Me dá o que eu quero
Quem eu devo agradar?
Quem eu devo agradar?
Quem sou eu?
Mais acordado dentro dos meus sonhos
Era você mesmo ao meu lado?
Me dá o que eu quero
Quem eu devo agradar?
Quem eu devo agradar?
Quem sou eu?
Quem sou eu?
Quem sou eu, eu?
Me dá o que eu quero
Me dá o que eu quero
Me dá o que eu quero