Broken Path
The railroad tracks reflect the setting sun,
blazing softly around the bend.
The railroad engineer has one last hope,
that those severed rails are just a bad dream.
[Chorus:]
Are we built to last?
Are we built to last?
Our lives lived too fast?
Are we built to last?
This teenager with his heavy mind
contemplates just what he's done.
Dirty shoes beat down a dusty road.
Here his hopes and fears will never be told.
[Chorus]
Walking through a field,
the weeds and thorns, they cling and tear my skin.
Taking this short cut over again with the same old consequence.
My mind wanders to a familiar thought
a broken path, a burning sky, an engineer
is where this story is forever
Caminho Quebrado
Os trilhos da ferrovia refletem o sol poente,
queimando suavemente na curva.
O maquinista tem uma última esperança,
que aqueles trilhos cortados são apenas um pesadelo ruim.
[Refrão:]
Fomos feitos pra durar?
Fomos feitos pra durar?
Nossas vidas passaram rápido demais?
Fomos feitos pra durar?
Esse adolescente com sua mente pesada
contempla tudo que ele fez.
Sapatos sujos pisam uma estrada empoeirada.
Aqui suas esperanças e medos nunca serão contados.
[Refrão]
Caminhando por um campo,
os matos e espinhos, eles grudam e rasgam minha pele.
Pegando esse atalho de novo com a mesma velha consequência.
Minha mente divaga para um pensamento familiar
eu caminho quebrado, um céu em chamas, um maquinista
é onde essa história ficará pra sempre.