Beetle Bot
mackn with trish in the dark
on the docks turn the ambulance
sirens up emergency baby i aint
one to wait i gonna get yer
britches off any day now there
gonna drop the bomb and were
gonna be a bucket of bones we
got an hour till day we got to
go all the way and shoot the
rockets in the rescue zone
(chrous)
roll over baby say hello daddy
king adoption papers ready come
to dixie a dysfunctional home
hostage all alone old soup on yer apron
babe ill lick it off
i woke up to the alarm
on my radio those AM airwaves
all ways set me off the old
men talk all day they talk
about the same old things
dirty sheets and a dirty
hand full of blow thrift
store opened and i gotta
buy a pair of shoes gotta
get her number and im gonna
make a telephone call lets
go splah some booze i wanna
drink it off you told me
to get a barel
(and ride it down niagra falls)
Robô Besouro
com a Trish no escuro
no cais, ligue a sirene da ambulância
emergência, baby, não sou
do tipo que espera, vou tirar suas
calças qualquer dia agora, vai
cair a bomba e nós
vamos ser um monte de ossos, temos
uma hora até o dia, temos que
ir até o fim e lançar os
foguetes na zona de resgate
(refrão)
vira pra cá, baby, diz olá, papai
os papéis de adoção estão prontos, vem
pra Dixie, um lar disfuncional
refém, sozinho, sopa velha na sua roupa
amor, eu vou lamber tudo
acordei com o alarme
no meu rádio, aquelas ondas AM
sempre me deixam agitado, os velhos
falam o dia todo, falam
sobre as mesmas coisas antigas
lençóis sujos e uma mão suja
de pó, a loja de usados
abriu e eu preciso
comprar um par de sapatos, preciso
pegar o número dela e vou
fazer uma ligação, vamos
jogar um pouco de bebida, quero
beber tudo, você me disse
pra pegar um barril
(e descer as Cataratas do Niágara)