Manatsu No Tooriame

夢の途中で目を覚まし
まぶた閉じても戻れない
さっきまで閃明だった世界
もう幻

汗ばんだ私を
そっと抱き寄せて
たくさんの初めてを
深く刻んだ

揺れる若葉に
手を伸ばし
あなたに
思い馳せる時
いつになったら
悲しくなくなる
教えてほしい

今日私は一人じゃないし
それなりに幸せで
これでいいんだと
言い聞かせてるけど

かてぬ線に
息切らし
あなたに身を焦がした日々
忘れちゃったら
私じゃなくなる
教えて
正しい
さよならの仕方を

誰かに手を伸ばし
あなたに
思い馳せる時
今あなたに
聞きたいことがいっぱい
溢れて 溢れて

木々が芽吹く
月日巡る
変わらない気持ちを
伝えたい
自由になる自由がある
立ち尽くす
見送り人の影

思い出たちが不意に私を
乱暴に掴んで
離さない
愛してます
なおも深く
降り止まぬ
真夏の通り雨

夢の途中で目を覚まし
まぶた閉じても戻れない
さっきまで
あなたがいた未来
訪ねて明日へ

ずっとやまないやまない雨に
ずっと言えない言えない渇き
降り止まぬ
真夏の通り雨

夢の途中で目を覚まし
まぶた閉じても戻れない
さっきまで
あなたがいた未来
訪ねて明日へ

ずっとやまないやまない雨に
ずっと言えない言えない渇き

Um Banho de Verão

Quando eu acordo no meio de um sonho
Mesmo quando fecho meus olhos novamente
Eu não posso voltar para ele
O mundo que antes era tão claro agora parece um fantasma

Minha forma suada
Foi gentilmente mantida perto
E muitas primeiras vezes foram profundamente
Gravadas em mim

Tento alcançar as folhas
Que caíram recentemente
E são levadas pelo vento
Quanto tempo levarei
Para parar de me sentir tão triste?
Pois meus pensamentos apenas correm em sua direção
Diga-me, por favor, o que devo fazer?

Não estou sozinha hoje
E esse é um tipo de felicidade
Digo a mim mesma
Que isso é bom o suficiente, mas

Estou ficando sem energia
Para lutar essa batalha perdida
Se eu esquecer os dias
Em que queimei de amor por você
Eu não estaria sendo eu mesma
Diga-me
Qual a maneira certa
De dizer adeus

Alcanço alguém
Há tantas coisas
Que eu quero te perguntar agora
Quando meus pensamentos
Correm para você
Eles transbordam, eles transbordam

As árvores florescem
E os meses e dias passam
Eu quero te dizer
Meus sentimentos
Não mudaram
Eu tenho força suficiente para me tornar livre
Mas há um sombra parada em minha frente

Minhas memórias
De repente
Me agarraram
E não me deixam ir
Eu te amo
Ainda amo profundamente
Um banho de verão que não para de cair

Quando eu acordo no meio de um sonho
Mesmo quando fecho meus olhos novamente
Eu não posso voltar para ele
Adentro o amanhã procurando
O futuro em que, antes, você estava

Nessa chuva sem fim, sem fim
Uma sede nunca saciada, nunca saciada
Ainda te amo profundamente
Um banho de verão que não para de cair

Quando eu acordo no meio de um sonho
Mesmo quando fecho meus olhos novamente
Eu não posso voltar para ele
Adentro o amanhã procurando
O futuro em que, antes, você estava

Nessa chuva sem fim, sem fim
Uma sede nunca saciada, nunca saciada

Composição: Utada Hikaru