395px

Juramento

Utada Hikaru

Oath (Chikai)

運命なんて知らない
unmei nante shiranai
けどこの際
kedo kono sai
存在を見とめざるを得ない
sonzai wo mitomezaru wo enai

本当にこんな私でもいいの
hontou ni konna watashi demo ii no
ねえいいの
nee ii no
あんまり期待させないでほしいよ
anmari kitai sasenaide hoshii yo

今日という日は嘘つかない
kyou to iu hi wa usoitsuwari no nai
永遠の誓い日和だよ
eien no chikai hiyori da yo
綺麗な花も承認もいらない
kirei na hana mo shounin mo iranai
同じ色の指輪をしよう
onaji iro no yubiwa wo shiyou

悔しくて仕方がない
kuyashikute shikata ga nai
ださいくらいしがみついたまま
dasai kurai shigamitsuita mama
眠りたい毎日
nemuritai mainichi
約束はもうしない
yakusoku wa mou shinai
そんなの誰かを喜ばすためのもの
sonna no dareka wo yorokobasu tame no mono

今言うことは受け入れなんかじゃない
ima iu koto wa ukeuri nanka ja nai
約束でもない誓いだよ
yakusoku demo nai chikai da yo
嘘つきだった僕には戻れない
usotsuki datta boku ni wa modorenai
朝日色の指輪にしよう
asahi iro no yubiwa ni shiyou

胸の高鳴りを重ねて踊ろうよ
mune no takanari wo kasanete odorou yo
今を生きることを祝おうよ
ima wo ikiru koto wo iwaou yo

たまに堪えられなくなる涙に
tamani koraerarenakunaru namida ni
これと言って深い意味はない
kore to itte fukai imi wa nai
ただ昔を突然思い出し(ああ泣きたい
tada mukashi wo totsuzen omoidashi (aa nakitai)
開かれたドアから差し込む光
hirakareta doa kara sashikomu hikari
これからもずっとそばにいたい
kore kara mo zutto soba ni itai
選択肢なんてもう特にない
sentakushi nante mou tokku ni nai

今日という日は過去全霊鮮のない
kyou to iu hi wa kako zenreisen no nai
僕たちの誓い日和だよ
boku-tachi no chikai hiyori da yo
綺麗な花も承認もいらない
kirei na hana mo shounin mo iranai
同じ色の指輪をしよう
onaji iro no yubiwa wo shiyou

Kiss me once kiss me twice
Kiss me once kiss me twice
一度じゃ足りない
ichi do ja tarinai
Kiss me once kiss me twice
Kiss me once kiss me twice
あなたをください
anata wo kudasai

Kiss me once kiss me twice
Kiss me once kiss me twice
Kiss me three times
Kiss me three times
お願い
onegai
Kiss me once kiss me twice
Kiss me once kiss me twice
あなたをください
anata wo kudasai

日の昇る音を肩並べて聞こうよ
hi no noboru oto wo kata narabete kikou yo
共に生きることを誓おうよ
tomo ni ikiru koto wo chikaou yo

Juramento

Eu não sei nada sobre o destino
Mas neste momento
Tenho que aceitar a sua existência

Você está realmente feliz comigo do jeito que eu sou?
Ei, você está?
Eu gostaria que você não me fizesse ficar com muitas expectativas

Este dia está livre de mentiras e falsidades
O dia perfeito para fazer um juramento eterno
Não preciso de flores bonitas ou de testemunhas
Vamos simplesmente usar anéis da mesma cor

Eu não posso evitar de sentir frustração
Mas eu quero adormecer te segurando todos os dias
Não importa o quão cafona possa soar
Eu não vou mais fazer promessas
Pois elas são feitas para fazer os outros felizes

O que estou dizendo agora não é de segunda mão
Não é uma promessa, mas um juramento
Eu não posso voltar a ser o mentiroso que costumava ser
Vamos simplesmente escolher anéis da cor do amanhecer

Vamos dançar, deixando nossos batimentos acelerados se combinarem
E comemorar que estamos vivendo este momento

Às vezes eu não consigo segurar minhas lágrimas
Mas não há um significado profundo nelas
É só que de repente eu penso no passado (ah, eu quero chorar)
A luz flui através da porta escancarada
Eu quero ficar ao seu lado, agora e para sempre
Desde há muito tempo, não havia outra escolha para mim

Este é um dia sem precedentes
Um dia perfeito para nossos juramentos
Não preciso de flores bonitas ou de testemunhas
Vamos simplesmente usar anéis da mesma cor

Beije-me uma vez, beije-me duas vezes
Uma vez só não é suficiente
Beije-me uma vez, beije-me duas vezes
Entregue-se a mim

Beije-me uma vez, beije-me duas vezes
Me beije três vezes
Por favor
Beije-me uma vez, beije-me duas vezes
Entregue-se a mim

Vamos sentar ombro a ombro e ouvir o som do sol nascente
Vamos fazer um juramento de sempre viver como um só

Composição: Utada Hikaru