Sakura Nagashi
ひらいたばかりの花が散るのを
Hiraita bakari no hana ga chiru no wo
ことしもはやいねと
Kotoshi mo hayai ne to
ざんねんそうにみていたあなたは
Zannen sō ni mite ita anata wa
とてもきれいだった
Totemo kirei datta
もし今の私を見れたなら
Moshi ima no watashi wo mireta nara
どう思うでしょう
Dō omou deshō
あなたなしで生きてる私を
Anata nashi de ikiteru watashi wo
Everybody finds love
Everybody finds love
In the end
In the end
あなたが守った街のどこかで今日も響く
Anata ga mamotta machi no dokoka de kyō mo hibiku
すこやかな産声を聞けたなら
Sukoyaka na ubugoe wo kiketa nara
きっと喜ぶでしょう
Kitto yorokobu deshō
私たちの続きの足音
Watashitachi no tsuzuki no ashioto
Everybody finds love
Everybody finds love
In the end
In the end
もう二度と会えないなんて信じられない
Mō nidoto aenai nante shinjirarenai
まだ何も伝えてない
Mada nani mo tsutaetenai
まだ何も伝えてない
Mada nani mo tsutaetenai
ひらいたばかりの花が散るのを
Hiraita bakari no hana ga chiru no wo
みていたの木立のやるせなきかな
Mite ita no kodachi no yarusenaki kana
どんなに怖くたって目をそらさないよ
Donna ni kowaku tatte me wo sorasanai yo
すべての終わりに愛があるなら
Subete no owari ni ai ga aru nara
Fluxo da Cerejeira
Observando as flores de cerejeira que desabrochavam
Você disse: Está muito cedo este ano também
Com uma expressão de decepção
Tudo era tão bonito
Se você pudesse ver quem eu sou agora
Eu me pergunto o que você pensaria
Do meu eu vivendo sem você
Todo mundo encontra o amor
No final
Se você pudesse ouvir os gritos saudáveis dos recém-nascidos
Ecoando por toda esta cidade que você protegeu
Você certamente ficaria feliz, eu acho
Esses são os passos que continuarão depois de nós
Todo mundo encontra o amor
No final
Eu simplesmente não posso acreditar que nunca nos encontraremos novamente
Eu não consegui te dizer nada
Eu não consegui te dizer nada
Observando as flores de cerejeira que desabrochavam
As árvores estavam ali, indefesas
Não importa o quão assustador seja, eu não vou olhar para trás
Se no final de tudo, há amor