Freiheit
Frei - die erde steht still.
Du kennst das gefühl.
Deine hand sucht einen halt.
Die seele ist kalt.
Steh' auf, solang' noch hoffnung ist.
Weil ich weiss, daß du stärker bist,
Deine freiheit - führt einen traum weit
Aufs leben zu.
Denn jedes licht bist du.
Vertrau' auf deine chance, ein gefühl,
Deinen mut - gib dem herzen ein ziel.
Lehn' dich an.
Denn träumer wie wir
Sind manchmal allein.
Weil auch sieger verlier'n.
Such die ewigkeit hinter verschlossenen tür'n.
Ich zeig dir einen weg durch die nacht.
Halt dich fest, bis der morgen erwacht.
Deine freiheit - führt einen traum weit
Auf's leben zu.
Denn jedes licht bist du.
Vertrau' auf deine chance, ein gefühl,
Deinen mut - gib dem herzen ein ziel.
Freiheit - nur einen traum weit.
Ein augenblick,
Geh keinen schritt zurück!
Freiheit - führt einen traum weit
Aufs leben zu.
Denn jedes licht bist du.
Vertrau' auf deine chance, ein gefühl,
Deinen mut - gib dem herzen ein ziel.
Liberdade
Livre - a terra está parada.
Você conhece essa sensação.
Sua mão busca um apoio.
A alma está fria.
Levante-se, enquanto ainda há esperança.
Porque eu sei que você é mais forte,
Sua liberdade - leva um sonho longe
Para a vida.
Porque cada luz é você.
Confie na sua chance, um sentimento,
Sua coragem - dê um objetivo ao coração.
Apoie-se.
Porque sonhadores como nós
Às vezes estão sozinhos.
Porque até vencedores perdem.
Busque a eternidade atrás de portas fechadas.
Eu te mostro um caminho pela noite.
Agarre-se firme, até o amanhecer chegar.
Sua liberdade - leva um sonho longe
Para a vida.
Porque cada luz é você.
Confie na sua chance, um sentimento,
Sua coragem - dê um objetivo ao coração.
Liberdade - a apenas um sonho de distância.
Um instante,
Não dê um passo para trás!
Liberdade - leva um sonho longe
Para a vida.
Porque cada luz é você.
Confie na sua chance, um sentimento,
Sua coragem - dê um objetivo ao coração.