395px

Silêncio Sombrio Nas Mesas

Uwe Kröger

Dunkles Schweigen An Den Tischen

Dieser Schmerz kennt keinen Namen,
niemand bringt sie wieder her.
Dunkles Schweigen an den Tischen,
meine Freunde sind nicht mehr.

Hier erhob sich ihre Flamme,
hier ergriff sie Mann für Mann.
Hier besangen sie die Zukunft,
doch die Zukunft brach nicht an.

Von dem Tisch dort tief im Winkel
schauten sie die neue Welt,
und ihr Lied, stieg hoch zum Himmel,
ich vernehm' sie noch,
denn jedes Wort hat sie geeint
zum Abendmahl der Freundschaft
für den Barrikadentod als Held.

Meine Freunde, seid mir gnädig,
ich vermisse euch so sehr.
Dieser Schmerz kennt keinen Namen,
niemand bring euch wieder her.

An den Fenstern starren Gespenster,
werfen Schatten in den Raum.
Dunkels Schweigen an den Tischen,
keiner teilt mit mir den Traum.

Meine Freunde, fragt mich niemals,
ob sich solch ein Opfer lohnt.

Dunkles Schweigen an den Tischen,
weil kein Freund die Nacht bewohnt.

Silêncio Sombrio Nas Mesas

Esse dor não tem nome,
ninguém os traz de volta.
Silêncio sombrio nas mesas,
meus amigos não estão mais.

Aqui se ergueu sua chama,
aqui pegaram homem por homem.
Aqui cantaram sobre o futuro,
más o futuro não chegou.

Daquela mesa lá no canto
eles olhavam o novo mundo,
e sua canção subiu ao céu,
eu ainda a escuto,
pois cada palavra os uniu
ao banquete da amizade
pelo morte heróica na barricada.

Meus amigos, sejam bondosos,
eu sinto tanta falta de vocês.
Esse dor não tem nome,
ninguém os traz de volta.

Nas janelas, fantasmas encaram,
projetam sombras no espaço.
Silêncio sombrio nas mesas,
ninguém compartilha meu sonho.

Meus amigos, nunca me perguntem,
se tal sacrifício vale a pena.

Silêncio sombrio nas mesas,
pois nenhum amigo habita a noite.

Composição: