395px

Bocca Della Verità

v flower (ブイフラワ)

ボッカデラベリタ (Bocca Della Verità)

あいあいあい へいちゅうな なななな なんですの
aiaiai heichuu na na na na nan desu no
きみがいなけりゃ あたしはないない
kimi ga inakerya atashi wa nai nai
はいはい そうですね そのとおりです
hai hai sou desu ne sono toori desu
のどをすぎさる かいのありよう
nodo wo sugisaru kai no ariyou

あ あ あ
a a a
あいあいあい へいちゅうな なななな なんですの
aiaiai heichuu na na na na nan desu no
きみはけいはく くたびれだらけ
kimi wa keihaku kutabire darake
あたしいいこじゃいられない
atashi ii ko ja irarenai
それはつねに ひしーしー
sore wa tsune ni hishihishi

あなた わいわい どんちゅうのお てんでだめですの
anata waiwai donchuunoo tende dame desu no
いみがあるなら ことばにせずに
imi ga aru nara kotoba ni sezu ni
ただしいたいどで しめさなきゃ
tadashi taido de shimesanakya
すべてがつたわらないままになる
subete ga tsutawaranai mama ni naru

とっぷ しぃくれっと あかさないように
toppu shiikuretto akasanai you ni

そう
sou
あいあいあい へいちゅうな なななな なんですの
aiaiai heichuu na na na na nan desu no
きみがいなけりゃ あたしはないない
kimi ga inakerya atashi wa nai nai
はいはい そうですね そのとおりです
hai hai sou desu ne sono toori desu
のどをすぎれば それはしんじつ
nodo wo sugireba sore wa shinjitsu

あ あ あ あるべきばしょへ
a a a a arubeki basho e
あ あ あ あたしみちびく
a a a a atashi michibiku
あ あ あ あなるくのそこで
a a a a naraku no soko de
あいあいあい へいちゅうなんですの
aiaiai heichuu nandesu no

かなり あいあいあい へいちゅうな なななな なんですの
kanari aiaiai heichuu na na na na nandesu no
やはり けいはく こうきのあたし
yahari keihaku kouki no atashi
かわいた そこへ ひきずるの
kawaita soko e hikizuru no
きみがいなきゃ いまごろたかねなの
kimi ga inakya imagoro takane nano

とっぷ しぃくれっと はいににじんだしょうどうが のどをやけどさせる
toppu shiikuretto hai ni nijinda shoudou ga nodo wo yakedo saseru
しぃくれっと しぃくれっと いまに ああああああああ
shiikuretto shiikuretto ima ni aaaaaaaaa
でてこないで
detekonaide

あいあいあい へいちゅうな なななな なんですの
aiaiai heichuu na na na na nan desu no
きみがいるから あたしがいたいいたい
kimi ga iru kara atashi ga itai itai
はいはい そうですね そのとおりです
hai hai sou desu ne sono toori desu
きょくをこえては おちてくの
kyoku wo koete wa ochiteku no

あいあいあい へいちゅうな なななな なんですの
aiaiai heichuu na na na na nan desu no
あたしきたいきたい ないれんちゅうななななな なんですの
atashi kitai kitai nai renchuu na na na na nan desu no

どうにもならぬ
dou ni mo naranu
あいあいあい へいちゅうな なななな なんですの
aiaiai heichuu na na na na nan desu no
きみがいなけりゃ あたしはないない
kimi ga inakerya atashi wa nai nai
はいはい そうですね そのとおりです
hai hai sou desu ne sono toori desu
のどをすぎれば それはしんじつ
nodo wo sugireba sore wa shinjitsu

あ あ あ あるべきばしょへ
a a a a arubeki basho e
あ あ あ あたしみちびく
a a a a atashi michibiku
あ あ あ あなるくのそこで
a a a a naraku no soko de
あいあいあい へいちゅうな なななな なんですの
aiaiai heichuu na na na na nan desu no

Bocca Della Verità

aiaiai, é estranho, na na na na, não é?
Se você não estiver aqui, eu não existo, não existo
Sim, sim, é assim mesmo, é como deveria ser
Você passa pela garganta, há algo lá

a a a
aiaiai, é estranho, na na na na, não é?
Você está cheio de desculpas vazias
Eu não posso ser uma boa garota
Isso sempre me faz rir, rir

Você está fazendo barulho, não é permitido
Se há um significado, sem palavras
Você deve mostrar com a atitude correta
Enquanto nada é transmitido

Não deixe o lábio superior ficar vermelho

Sim
aiaiai, é estranho, na na na na, não é?
Se você não estiver aqui, eu não existo, não existo
Sim, sim, é assim mesmo, é como deveria ser
Quando a garganta passa, isso é a verdade

a a a a, para o lugar onde devo ir
a a a a, me guie
a a a a, no fundo do inferno
aiaiai, é estranho, não é?

Bem, é bastante estranho, na na na na, não é?
Eu sou definitivamente uma pessoa cheia de desculpas vazias
Eu me arrasto para aquele lugar seco
Se você não estiver por perto, agora é uma colina alta

Não deixe o impulso queimando no topo da língua se espalhar pela garganta
Impulso, impulso, agora, aaaaaaaaa
Não saia

aiaiai, é estranho, na na na na, não é?
Porque você está aqui, eu sinto dor, dor
Sim, sim, é assim mesmo, é como deveria ser
Ultrapassando a música, ela desaba

aiaiai, é estranho, na na na na, não é?
Eu não tenho expectativas, não tenho expectativas, na na na na, não é?
Não há como dar certo
aiaiai, é estranho, na na na na, não é?
Se você não estiver aqui, eu não existo, não existo
Sim, sim, é assim mesmo, é como deveria ser
Quando a garganta passa, isso é a verdade

a a a a, para o lugar onde devo ir
a a a a, me guie
a a a a, no fundo do inferno
aiaiai, é estranho, não é?

Composição: Hiiragi Kirai