Scenery (풍경)

꽃들이 가득한 거리에
오늘도 그대를 보네요
내 안에 (hm-m) 담겨질까요

새벽 달이 지난 공원에
지금 내 감정을 담아요
이 노랜 (hm-m) 그댈 향해요

밤하늘 달에게 비춰진
필름의 소리를 들어요

I still wonder, wonder, beautiful story
Still wonder, wonder best part
I still wander, wander, next story
I want to make you mine

그 찰나의 시간의 그 모습을
놓친 내 마음이 아쉬워해
후회가 돼 다시
그 찰나가 있기를

달빛 조각 하나하나 모아
조명을 만들 테니
어제와 같은 모습으로
내 앞에 와주세요

I still wonder, wonder, beautiful story
Still wonder, wonder best part
I still wander, wander, next story
I want to make you mine

Aah, aah, haa

I still wonder, wonder, beautiful story
Still wonder, wonder best part
I still wander, wander, next story
I want to make you mine

발자국 남기고 떠나가시면
제가 그 온길 지킬게요
흑백 속에 남길게요

Cenário

Eu te vejo novamente
No caminho cheio de flores
Eu me pergunto (hm-m) se isso ficará em mim

Nesse parque sobre o qual a Lua da madrugada já passou
Eu coloco meus sentimentos
Esta canção (hm-m) é para você

Ouça os sons suaves
Do filme iluminado pela Lua

Eu ainda me pergunto, me pergunto, linda história
Ainda me pergunto, me pergunto a melhor parte
Eu ainda perambulo, perambulo, próxima história
Eu quero te fazer minha

Eu perdi a sua feição naquele momento, naquela hora
E meu coração lamenta
Eu me arrependo novamente
Espero ter aquele momento de novo

Recolhendo, um por um, pedaços do luar
Eu farei uma luz para você
Então, por favor, venha para mim
Igual a ontem

Eu ainda me pergunto, me pergunto, linda história
Ainda me pergunto, me pergunto a melhor parte
Eu ainda perambulo, perambulo, próxima história
Eu quero te fazer minha

Aah, aah, haa

Eu ainda me pergunto, me pergunto, linda história
Ainda me pergunto, me pergunto a melhor parte
Eu ainda perambulo, perambulo, próxima história
Eu quero te fazer minha

Se você deixar pegadas quando for embora
Eu vou proteger o caminho que você tomar
E o manterei em preto e branco

Composição: V (뷔)