Geh ans Telefon
Allein sein und wartend da steh'n,
nur hör'n, wie die Uhren geh'n.
Bis unter die Haut
kann die Ruhe dich anschrei'n,
niemand da, niemand kommt.
Streck die Hand aus und greif' nach dem Telefon,
bleib' nicht allein, komm zu mir.
Brot und Salz und ein Glas roten Wein
und Lieder für zwei sind hier.
Lieder voll Trauer und Heiterkeit singe ich,
Lieder von Sehnsucht und Leid,
bitter und hart, leise und zart,
nächtelang nur für dich.
Streck die Hand aus und greif' nach dem Telefon,
bleib' nicht allein, komm zu mir.
Brot und Salz und ein Glas roten Wein
und Lieder für zwei sind hier.
Bist du allein, sie ging,
sie liebt dich nicht mehr.
die Bahnhofshalle ist leer.
Du willst irgendwo hin und nirgendwo sein,
ja, das kenne ich auch.
Streck die Hand aus und greif' nach dem Telefon,
bleib' nicht allein, komm zu mir.
Brot und Salz und ein Glas roten Wein
und Lieder für zwei sind hier,
und Lieder für zwei sind hier.
Atenda o Telefone
Sozinho e esperando aqui,
só ouvindo o tic-tac do relógio.
Até a alma
pode gritar com a calma,
ninguém aqui, ninguém vem.
Estenda a mão e pegue o telefone,
não fique sozinho, venha pra mim.
Pão e sal e um copo de vinho tinto
e canções para dois estão aqui.
Canções cheias de tristeza e alegria eu canto,
canções de saudade e dor,
bitter e duro, suave e terno,
noites inteiras só pra você.
Estenda a mão e pegue o telefone,
não fique sozinho, venha pra mim.
Pão e sal e um copo de vinho tinto
e canções para dois estão aqui.
Você está sozinho, ela foi,
e não te ama mais.
a estação está vazia.
Você quer ir a algum lugar e não estar em lugar nenhum,
sim, eu também conheço isso.
Estenda a mão e pegue o telefone,
não fique sozinho, venha pra mim.
Pão e sal e um copo de vinho tinto
e canções para dois estão aqui,
e canções para dois estão aqui.