Falò Di Querce
Io non trascuro le comparse anzi dedico fasci di luce anche alle loro facce appena un po' più spente di quelle che occupano il centro della scena raggiungo i comandi e illumino le loro quiete timide danze
sogno continuamente circa 22 querce che dovrei senza esitare bruciare
vedo continuamente circa altrettante estati e una da consegnare senza esitare alle stesse fiamme
le mie adorate continuamente e sempre 22 querce che dovrei senza esitare iniziare a bruciare
sogno un rogo che incenerisca tutto e mi lasci pensare al mio teatro alle ballerine alle mie luci che ne correggono gli errori non sono dopotutto così rari conosco a memoria tutti i passi piroette giochi d'anca le pause forzate
sogno continuamente circa 22 querce che dovrei senza esitare bruciare
vedo continuamente circa altrettante estati e una da consegnare senza esitare alle stesse fiamme le mie adorate continuamente e sempre 22 querce che dovrei senza esitare iniziare a bruciare
Fogueira de Carvalho
Eu não ignoro as aparições, na verdade, dedico feixes de luz até para os rostos deles, que estão um pouco mais apagados do que os que ocupam o centro do palco. Vou até os controles e ilumino suas danças tímidas e tranquilas.
Sonho constantemente com cerca de 22 carvalhos que eu deveria, sem hesitar, queimar.
Vejo continuamente cerca de tantas outras verões e uma para entregar, sem hesitar, às mesmas chamas.
Minhas adoradas, constantemente e sempre, 22 carvalhos que eu deveria, sem hesitar, começar a queimar.
Sonho com uma fogueira que incinere tudo e me deixe pensar no meu teatro, nas bailarinas, nas minhas luzes que corrigem seus erros. Afinal, não são tão raros. Conheço de cor todos os passos, piruetas, jogadas de quadril, as pausas forçadas.
Sonho constantemente com cerca de 22 carvalhos que eu deveria, sem hesitar, queimar.
Vejo continuamente cerca de tantas outras verões e uma para entregar, sem hesitar, às mesmas chamas. Minhas adoradas, constantemente e sempre, 22 carvalhos que eu deveria, sem hesitar, começar a queimar.